Wusun Chao 312涓囧瓧 72839浜鸿杩 杩炶浇
銆娢迨妨防鲜旄綼片銆
Minor burial, the host sits in the room, the mistress faces east, and then burial. Final burial, the host jumps, and the mistress does the same. The host exposes his hair and wears hemp, while the lady wears her hair in a bun and wears hemp in the room. The curtains are removed, and men and women carry the corpse to the hall and bow down: the king bows to the guest of state and the ministers and scholars bow to the ministers and ministers at their seats, and bow three times beside the scholar; the lady also bows to the lady of the king in the hall, the wife of the minister and the scholar's wife bows specially, and the lady bows to all the guests in the hall. When the host takes the throne, he wears a sash and dances. In the case of the mother's death, he takes the throne and takes off his clothes, then he offers a sacrifice. The mourners wear fur coats, add a military sash and sash, and dance with the host. In the case of the king's death, the Yu people bring out wooden horns, the Di people bring out pots, and the Yong people bring out tripods. The Sima hangs them, and the officials take the place of mourning. The officials who take the place of mourning do not hang pots, and the scholars who take the place of mourning do not use officials. The king's hall has two candles on the top and two candles on the bottom, the senior officials have one candle on the top and two candles on the bottom, and the scholars have one candle on the top and one candle on the bottom. The guests go out and clear the curtains. Cry for the corpse in the hall, the host is in the east, the outsiders are in the west, and the women face the south. Women do not go down the hall to greet or see off guests, and do not cry when they go down the hall; men do not cry when they see people outside the bedroom. If there is no female host, the male host bows to the female guest inside the bedroom door; if there is no male host, the female host bows to the male guest at the steps below the east. If the child is young, he will be held in mourning clothes, and people will bow for him; if the latter is not present, the person with a title will decline, and the person without a title will bow for him. If it is within the inner chamber, then wait for it; if it is outside the inner chamber, then the funeral can be done. There is no funeral without a successor, but there is no funeral without a master.
When Liu Daozhen was young, he often fished in the marshes. He was good at singing and whistling, and everyone who heard him would linger. There was an old woman who recognized that he was not an ordinary person and was very pleased with his singing and whistling, so she killed a pig and presented it to him. Daozhen ate all the pork and didn't even thank him. Seeing that she was not full, the old woman offered another piece of pork, ate half and the rest, and then returned it. Later he became a Lang of the Ministry of Personnel, and the old woman became a Xiao Lingshi, and Daozhen made great use of her. He didn't know why, so he asked his mother, and his mother told him. So he brought an ox and some wine to Daozhen, who said, "Go away! Go away! I have nothing to offer you."
鏍囩锛天天做天天爱夜夜夜爽毛片銆y1111111少妇影院銆亚洲一级av无码毛片不卡
鐩稿叧锛2021年精品国产福利在线銆好爽好硬进去了好紧视频銆久久久久人妻一区精品銆五十路六十路老熟妇a片銆国产乡下三级全黄三BD銆日本妇人成熟A片好爽在线看銆花海直播銆亚洲精品国产精品国自产銆成·人免费午夜无码视频夜色銆欧美精品亚洲精品日韩专区
鏈鏂扮珷鑺傦細涓栦簨鏃犵粷瀵锛2025-03-13锛
鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-13
銆娢迨妨防鲜旄綼片銆婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆娢迨妨防鲜旄綼片銆婰atest Chapter銆