提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

boi corporate

Gaiqiangyu 987万字 556251人读过 连载

《boi corporate》

Emperor Ming asked Marquis Zhou, "Some people compare you to Xi Jian. What do you think?" Zhou said, "Your Majesty, there is no need to compare you to Xi Jian."

When a king enters the door, he should brush the doorway, and a senior official should stand between the middle and the middle of the doorway, and a scholar should brush the doorway. Guests should not enter the middle of the door or step on the threshold. Public affairs should be conducted from the west of the doorway, and private affairs should be conducted from the east of the doorway. When a king and a corpse walk together, a senior official should follow the steps, and a scholar should walk in the middle. When walking slowly, they should all follow this. When walking quickly, one should not move his hands or feet, and a pig in a circle should not lift its feet, but should move in unison like a stream. The same is true for those at the table. When walking upright, one's chin should flow like an arrow, and when walking with a hat on, one should lift his shoes and hold a tortoise shell, lift his front and drag his heels, and walk slowly. When walking, one should be in a state of dignified and orderly manner, and the temple should be in a state of mingled and the court should be full of people. The gentleman's face is relaxed and slow, and he is respectful when he sees someone he respects. His feet are heavy, his hands are respectful, his eyes are upright, his mouth is still, his voice is quiet, his head is straight, his aura is solemn, his posture is virtuous, his expression is solemn, he sits like a corpse, and when he is at home, he is warm and gentle. When offering sacrifices, his face and color are as if he sees the person he is offering sacrifices to. His expression is full of sorrow, his expression is dazed, his eyes are agitated, his speech is cocooned, his expression is fierce, his speech is rude, his expression is stern, and his eyes are clear. His appearance is clear, he is humble but not flattering, his head and neck must be in the right place, he stands upright and walks in time, his aura is full and solid, and his complexion is elegant. When referring to oneself: the emperor says "I am the only one", the baron says "the emperor's powerful minister". The princes say to the emperor "the minister who guards such and such a land", and those in the border towns say "the minister who protects such and such a land". Those who are inferior to the enemy say "I am the one", the ruler of a small country says "I am the only one", and those who are exiled also say "I am the only one". The senior officials are called lower ministers, and those who are banished are called the widowed monarch's elders. The junior officials name themselves, and those who are banished are called the widowed officials. The crown prince names himself, and those who are banished are called the widowed monarch's suitable ones. The princes are called the ministers of the ministers. The scholars are called the ministers of ... The country of the eight barbarians is outside the south gate, facing north and going east. The country of the six Rong is outside the west gate, facing east and going south. The country of the five Di is outside the north gate, facing south and going east. The country of the nine Cai is outside the Ying Gate, facing north and going east. The four barriers are there, and the world is here. This is the location of the Mingtang of Duke Zhou. The Mingtang is to clarify the nobility and inferiority of the princes.




最新章节:正义联盟!又是犯规!

更新时间:2025-03-13

最新章节列表
亦幻亦真
反转
彩虹火箭队,降临!
安葬
谁采到就是谁的
华生与福尔摩斯
冲击换血境的准备(四更完)
杀无赦
得手
全部章节目录
第1章 战徐修然
第2章 爆款
第3章 乔丹法则,相似论调
第4章 录音
第5章 成竹在胸
第6章 沼泽巨蝎
第7章 对七步
第8章 无法回头
第9章 舍身取义!
第10章 温神莲真正的使用方式
第11章 天命之子
第12章 天地之下,众生皆蝼蚁
第13章 打算带上方雅丹
第14章 圣灵齐聚
第15章 规矩多多
第16章 阵法全开!
第17章 逆转!
第18章 借花献佛
第19章 物资丰富
第20章 古方
点击查看中间隐藏的8176章节
Martial Arts相关阅读More+

Starting from being a grandfather

Jiao Huaidie

The Story of the Concubine

Budonghui

Years have passed

Yi Chenxu

Aloof Master: Cute Disciple Wants to Make a Big Comeback

Jiagu Tianshuai

Who, come and marry me?

Fang Bingwu

How to marry someone with different attributes

Dongfang Hongchun