Bao Mutao 292万字 992855人读过 连载
《�����պ����뾫����Ƶ》
The emperor's great wax is eight. Yijishi first made wax, and wax means to ask. In the twelfth month of the year, all things are gathered together and asked to be feasted. The wax sacrifice is: the master first saves, and the priest saves. Sacrifice a hundred kinds of things in return for saving. Sacrificing farmers and postal officials, birds and beasts is the highest level of benevolence and the ultimate of righteousness. The ancient gentleman must repay what he has done. Welcoming cats is because they eat field mice; welcoming tigers is because they eat field pigs. Welcoming and offering sacrifices is a matter of duty. It is said that "the soil returns to its home", water returns to its ravine, insects do not work, and plants and trees return to their marshes. Leather hats and white clothes are used for sacrifice. White clothes are used to send off the dead. Kudzu belts and hazel sticks are used for mourning and killing. The wax sacrifice is the highest level of benevolence and the ultimate of righteousness. Yellow clothes and yellow crowns are used for sacrifice, which means resting the farmers. The wild man wears a yellow crown; the yellow crown is a straw dress. The Great Luo family is the emperor's master of birds and beasts, and the princes pay tribute to them. They come with a straw hat to respect the wild clothes. The Luo family presented a deer and a woman, and ordered the guests to report. To warn the princes: "Those who love fields and women will lose their countries." The emperor planted melons and flowers, but did not store the seeds. The eight waxes are used to mark the four directions. If the four directions are not prosperous in the year, the eight waxes will not flow, so as to be cautious of the people's money. When the prosperity is favorable, the waxes will flow, so as to migrate. After the waxes, the harvest is harvested and the people have rested. Therefore, after the waxes, the gentleman does not start work.
Ritual is to the right state: it is like a scale to weight, a ruler to straightness, and a compass to squareness. Therefore, if the scale is honestly hung, it cannot be deceived by the weight; if the ruler is honestly laid out, it cannot be deceived by the crookedness; if the rules are honestly set up, it cannot be deceived by the squareness and roundness; a gentleman examines the rites and cannot be accused of treachery. Therefore, those who respect the rites and follow the rites are called the gentlemen with the rules; those who do not respect the rites and do not follow the rites are called the people without the rules. It is the way of respect and yielding. Therefore, when serving the ancestral temple, one is respectful; when entering the court, the noble and the humble have their positions; when living at home, the father and son are close and the brothers are harmonious; when living in the village, the elders and the young are in order. Confucius said: "To settle the state and govern the people, nothing is better than rites." This is what he meant.
Kong Chen of Kuaiji, Wei Yi, Yu Qiu, Yu Cun and Xie Feng were all the best of the four clans and the most powerful people of their time. Sun Xinggong said: "Chen is the gold of Kong family, Xi is the jade of Wei family, Yu is the eldest and the last of Lin, and Xie is the master of Hongdao."
标签:������ģ����͵��������Ƶ、��������͵��、������Ƭ��ѹۿ�
相关:�����պ����뾫����Ƶ、�þ��ۺϾþ��ۺϾ�、ŷ�������������߲���、����һ������������߹ۿ�、�ݺݾþ��ۺ����ò���、�����պ����뾫����Ƶ、�����պ����뾫����Ƶ、ŷ���պ���Ʒһ������������������、ŷ��žž��Ƶ����ר��、�ݺݾþ��ۺ����ò���
最新章节:掀起惊天巨浪(加3)(2025-03-14)
更新时间:2025-03-14
《�����պ����뾫����Ƶ》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《�����պ����뾫����Ƶ》Latest Chapter。