提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

El Ghazi

Si Qian Rui 319万字 699950人读过 连载

《El Ghazi》

Zengzi asked, “In ancient times, when a teacher traveled, did he have to move the temple master?” Confucius said, “When the emperor went on a tour, he moved the temple master and carried him in a Qi carriage, which means that he must have a dignified one. Now, if you take the masters of the seven temples with you, you will lose this. There should be no empty masters in the seven temples and the five temples. The empty masters are only when the emperor dies, the princes die, or leave their countries, and when offering sacrifices to the ancestors, there is no master. I heard from Lao Dan that when the emperor dies or the monarch dies, the celestial priest takes the masters of the temples and hides them in the temples of the ancestors. This is a ritual. After the mourning is over, the masters return to their temples. When the monarch leaves his country, the great minister takes the masters of the temples and follows him. This is a ritual. When offering sacrifices to the ancestors, the celestial priest welcomes the masters of the four temples. The master must ride in a carriage when leaving or entering a temple. Lao Dan said. ”Zengzi asked, “In ancient times, when a teacher traveled, he did not move the master, so who was the master?” Confucius said, “The master commands. ” Asked, “What does it mean?” Confucius said, “When the emperor and the princes are about to go out, they must inform their ancestors with coins, silk, leather and jade, and then carry them out on the Qi carriage. Every time they leave, they offer sacrifices before returning to their homes. When they return, they must inform, set up sacrifices, collect coins and jade, and hide them between the two steps before leaving. This is because of the noble destiny.”

The king's right army is in the south, the prime minister and the book, every sighing son and nephew do not order the cloud: "Tiger (dog tun), tiger calf, return it as it is."




最新章节:志在必得(为VIEW盟主更)

更新时间:2025-03-13

最新章节列表
男女有别
来历不明
对韩东生的强势压迫
恶魔、天使
五斩!
血妖洞天的信息
当文职人员偶遇单人军火库
杨开小贼
巨虫
全部章节目录
第1章 你真狠心
第2章 第一个优胜,声名鹊起
第3章 名誉校友
第4章 域外战场重开
第5章 罪盟
第6章 功成身退
第7章 遥相呼应
第8章 丹道路
第9章 对别人狠,对自己也狠
第10章 完全失控
第11章 虎啸
第12章 进化,月光之狐!
第13章 又一个第一
第14章 摊牌
第15章 谁敢动
第16章 离岛
第17章 冰云危
第18章 新的九死天功
第19章 再下一城
第20章 出人意料,非常抢眼!
点击查看中间隐藏的9311章节
Martial Arts相关阅读More+

Marriage Desire: Love is the only thing

Lian Renchen

The Medical Concubine: Please Respect Yourself, Prince Cold

Jing Siliu

Lost Deer

Louhenqin

I am a cultivator

Taishu Yuntao

The Extraordinary Journey of a Little Man

Zhuansun Yu