鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

亚洲国产日韩欧美一区二区三区

Qidiao Wuwu 709涓囧瓧 910871浜鸿杩 杩炶浇

銆娧侵薰蘸访酪磺

Wang Yifu once was assigned to work by a clan member, but he hadn't done anything for some time. When they were having a feast, Wang Yifu said to the clan member, "You are assigned to work for an elder recently, so how can you not do it?" The clan member got very angry and threw a stick in his face. Yi Fu was speechless. After washing up, he took Prime Minister Wang's arm and was carried away together. He looked in the mirror in the carriage and said to the Prime Minister: "The way you look at me is like looking at an ox's back."

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.




鏈鏂扮珷鑺傦細瓒婃垬瓒婂己

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-19

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
姣涢鎮氱劧鍦扮畻璁
鏍煎眬鏄庢湕
闄嗛洦娆f庝箞鏍
鍚堜綔杈炬垚锛屽皹鍩冭惤瀹
淇樿檹
鑰佸綋鐩婂.锛岀嫮闅樺姏閲
浜戦湠瀹楃殑澶у姩浣
浣犲悆閱嬩簡
鏉ㄦ枃娣
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 璁惧眬
绗2绔 鑽掓湀鐩
绗3绔 鍐伴洩鎴樺満锛屼節灏剧嫄
绗4绔 鍏ㄥ甫璧
绗5绔 鍦扮伀鑳
绗6绔 涔濇硶閬撳姭锛
绗7绔 杩欐病鍟ョ敤鐨勮佸浼欙紙鍔犳洿2锛
绗8绔 鏉ヨ嚜杩滃彜
绗9绔 鎶ゅ畻澶ч樀
绗10绔 浼犳壙锛
绗11绔 榄旀槦婀
绗12绔 楦熷ぇ浜嗕粈涔堟灄瀛愰兘鏈
绗13绔 鍏ョ帇涓诲ⅷ宸
绗14绔 鏄笉鏄緳宀涳紵
绗15绔 鍑ょ帇
绗16绔 鍚冮ケ娌′簨骞茬殑璁粌瀹
绗17绔 寮鸿呭敖鍑
绗18绔 鏉涓鍎嗙櫨
绗19绔 寰椾粰閲
绗20绔 鐧惧煄璇曠偧
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨1082绔犺妭
Science Fiction鐩稿叧闃呰More+

Quick Wear: Beauty in the City

Cai Baixuan

The Tyrant Son-in-law

Qingren

Falling Feather Becomes a God

Qi Renchen

Bai Yueguang who became the sickly prime minister

Jing Cong Lu

Deyun Junior Master

Shangguan Kehui

This is what the King likes.

Shangguan Yuxuan