鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

久久精品国产免费看久久精品

Cha Qingrong 45涓囧瓧 543204浜鸿杩 杩炶浇

銆娋镁镁饭夥芽淳镁镁枫

The reason why the ancient kings ruled the world is five: valuing virtue, valuing nobility, valuing the elderly, respecting the elders, and loving the young. These five are the reason why the ancient kings ruled the world. Valuing virtue, why? Because it is close to the Tao. Valuing nobility is because it is close to the monarch. Valuing the elderly is because it is close to relatives. Respecting the elders is because it is close to brothers. Loving the young is because it is close to children. Therefore, the most filial is close to the king, and the most brotherly is close to the hegemon. The most filial is close to the king, even if it is the emperor, there must be a father; the most brotherly is close to the hegemon, even if it is a prince, there must be a brother. The teachings of the ancient kings are followed and not changed, so they can lead the world and the country. Confucius said: "To establish love from one's relatives is to teach people to be harmonious. To establish education from one's elders is to teach people to be obedient. Teach people to be kind and harmonious, and people will value being close to one's relatives; teach people to respect elders, and people will value being obedient. Filial piety to parents, obedience to orders, and this is practiced throughout the world."

Duke Xian of Wei fled and returned to Wei. When he reached the suburbs, he was about to arrange the city with his followers before entering. Liuzhuang said, "If everyone guards the altar of the state, who will hold the reins and follow; if everyone follows, who will guard the altar of the state? If the king returns to his country and has private interests, isn't it wrong?" He did not arrange the city.




鏈鏂扮珷鑺傦細涓夊崈浜戦渼鍓戯紒锛

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-23

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
鍦板簳鑴遍櫓
鐏睘鎬т激瀹
寮哄ぇ鐨勯槻寰℃硶鍣
杩芥潃濮氬+浣
缃楁澗
鍡滆榫欏浘
绁為瓟鍙
椋庢棤灏樻垬榄旈瓏锛3锛
杩涘吔榄傚北
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 涓嶄細鎬
绗2绔 娑堢伃钁伒璋凤紙绗節鏇达級
绗3绔 鍚▼鍐ョ晫1
绗4绔 鏀舵湇
绗5绔 涓閲嶅ぉ鐨勫姏閲
绗6绔 琛鑹茬殑宸ㄨ埌
绗7绔 浜戝ぉ闃
绗8绔 缂囪摑鍩
绗9绔 闈掗緳椹槦鍏
绗10绔 鐐间腹鎶娉曟湁缂
绗11绔 鐜勮佺幇韬
绗12绔 闈掕壊娲祦
绗13绔 灏戝勾锛屼綘鍙効鎴愬笣锛
绗14绔 灏哥鍑烘墜
绗15绔 鍗佸ぇ鍦e湴鐨勯緳澶磋佸ぇ锛
绗16绔 鐏績鐢
绗17绔 浣犳槸鎴戠埍浜烘崕甯︾殑
绗18绔 鏌冲崈闃
绗19绔 閿欎簡鍚
绗20绔 璇曚竴璇
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨8130绔犺妭
Martial Arts鐩稿叧闃呰More+

The most powerful system in the city

Zongzheng Huifang

Supreme Soldier King

Ximen Jiangpeng

Taoist temple in the mountains

Le Zheng Bao E

Wonderful Second Life

Baoxueyao

Gentle Abduction

Hong Wuchen