鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

在线观看一区在线视频

Dongmen Zeming 771涓囧瓧 48273浜鸿杩 杩炶浇

銆娫谙吖劭匆磺谙呤悠点

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.

Zhang Cangwu was the ancestor of Zhang Ping. He once said to Ping鈥檚 father, 鈥淚 am not as good as you.鈥 Ping鈥檚 father did not understand why. Cangwu said, "You have a beautiful son." Ping was a few years old at that time. He put his hands together and said, "Old man, how can you tease your father with your son?"

According to the etiquette of eating, the meat is placed on the left and the stew is placed on the right, the food is placed on the left and the soup is placed on the right. Outside the roasted part, inside the vinegar and sauce part, at the end of the scallion part, and on the right of the wine part. For those who use preserved meat, the left side is the top and the right side is the end. If the guest descends to a lower level and holds the food to say goodbye, the host will say goodbye to the guest, and then the guest will sit down. The host invites the guests to offer a sacrifice: the sacrificial food and the sacrificial objects are presented first. Confusion of order, and offering sacrifices to all. At the third meal, the host invites the guests to eat the meat, and then they debate. If the host does not argue, the guest will not speak in vain.




鏈鏂扮珷鑺傦細瀹翠細

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-18

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
鍑轰簨
涓婇挬
灞曠幇浣犱滑鏈寮虹殑涓闈
璁颁綇锛屽畧浣忚嚜宸辩殑蹇
琚鏆
涓璺檵绾
302鐨勬晠浜
涓冩棌浼氳锛堬級
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 瀹炲脊璁粌
绗2绔 浣涜垗榄斿悰
绗3绔 鍏戠幇鎵胯
绗4绔 鍏ユⅵ
绗5绔 鑷e璇ユ墦鍢
绗6绔 璇呭拻
绗7绔 鍚勬樉绁為
绗8绔 鍥㈡垬
绗9绔 鑹伴毦鐨勫甯
绗10绔 杈辨垜涓绘
绗11绔 閫夋嫨
绗12绔 寮闃
绗13绔 閲戞搸澶
绗14绔 绱Ч濮戝
绗15绔 鑰佷埂濠曡タ路瀹夊
绗16绔 闆峰皧搴滐紝鏋楁絿闇
绗17绔 鍣╂ⅵ娴峰锛
绗18绔 鏃犲彲濂堜綍
绗19绔 鐫$編浜
绗20绔 閬亣鍒哄
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨932绔犺妭
Fantasy鐩稿叧闃呰More+

Disaster

Na Yiling

Vanity is gone

Linghu Shi Kui

It's cold, let's retreat

Murong Muxi

Plane Farm

Xiangguihai

I don't want to inherit a trillion-dollar fortune

Qiu Minli

Dawu Yang

Shuang Tuwei