提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

广场十八和谐

Nangong Xing Rui 418万字 714029人读过 连载

《广场十八和谐》

Zhi Daoling and Yin Yuanyuan were both in Xiangwang Xu. The King of Xiang said to the two men, "You can try to have a conversation with them. Your talents and natures are probably as solid as those of the two states of Yao and Han, so you better be careful!" Zhi started to act, but then he changed his tune and kept his distance. After a few conversations, he unknowingly entered into their mystery. The Prince of Xiang stroked his shoulder and said with a smile: "This is his victory. How can we argue with him?"

When a king enters the door, he should brush the doorway, and a senior official should stand between the middle and the middle of the doorway, and a scholar should brush the doorway. Guests should not enter the middle of the door or step on the threshold. Public affairs should be conducted from the west of the doorway, and private affairs should be conducted from the east of the doorway. When a king and a corpse walk together, a senior official should follow the steps, and a scholar should walk in the middle. When walking slowly, they should all follow this. When walking quickly, one should not move his hands or feet, and a pig in a circle should not lift its feet, but should move in unison like a stream. The same is true for those at the table. When walking upright, one's chin should flow like an arrow, and when walking with a hat on, one should lift his shoes and hold a tortoise shell, lift his front and drag his heels, and walk slowly. When walking, one should be in a state of dignified and orderly manner, and the temple should be in a state of mingled and the court should be full of people. The gentleman's face is relaxed and slow, and he is respectful when he sees someone he respects. His feet are heavy, his hands are respectful, his eyes are upright, his mouth is still, his voice is quiet, his head is straight, his aura is solemn, his posture is virtuous, his expression is solemn, he sits like a corpse, and when he is at home, he is warm and gentle. When offering sacrifices, his face and color are as if he sees the person he is offering sacrifices to. His expression is full of sorrow, his expression is dazed, his eyes are agitated, his speech is cocooned, his expression is fierce, his speech is rude, his expression is stern, and his eyes are clear. His appearance is clear, he is humble but not flattering, his head and neck must be in the right place, he stands upright and walks in time, his aura is full and solid, and his complexion is elegant. When referring to oneself: the emperor says "I am the only one", the baron says "the emperor's powerful minister". The princes say to the emperor "the minister who guards such and such a land", and those in the border towns say "the minister who protects such and such a land". Those who are inferior to the enemy say "I am the one", the ruler of a small country says "I am the only one", and those who are exiled also say "I am the only one". The senior officials are called lower ministers, and those who are banished are called the widowed monarch's elders. The junior officials name themselves, and those who are banished are called the widowed officials. The crown prince names himself, and those who are banished are called the widowed monarch's suitable ones. The princes are called the ministers of the ministers. The scholars are called the ministers of ... The country of the eight barbarians is outside the south gate, facing north and going east. The country of the six Rong is outside the west gate, facing east and going south. The country of the five Di is outside the north gate, facing south and going east. The country of the nine Cai is outside the Ying Gate, facing north and going east. The four barriers are there, and the world is here. This is the location of the Mingtang of Duke Zhou. The Mingtang is to clarify the nobility and inferiority of the princes.

Dai Andao had already strengthened his rule in Dongshan, and his brother wanted to follow suit to stop him. Taifu Xie said, "Why are your ambitions so different?" Dai said, "I cannot bear the worry, but my brother is happy."




最新章节:尴尬的排名

更新时间:2025-03-21

最新章节列表
败露了(五更完)
我有一个大胆的猜测
小成靠智,大成靠德
仙林天宫
我,就是真正的氤氲魂体!
创造历史!
守护
不可调和
私生子?
全部章节目录
第1章 52赫兹
第2章 打了也白打(四更)
第3章 英雄?
第4章 小、小星域?
第5章 兑换风波
第6章 此地由我镇守
第7章 临近突破的梦妖魔
第8章 用心若镜而不伤
第9章 你是男的女的?
第10章 尘埃落定,各有宿命
第11章 凝固的空间
第12章 小崽儿的暴躁老哥们
第13章 逼急了我跟你们翻脸
第14章 鱼戏荷花
第15章 来啊!
第16章 好运制造者
第17章 庭树奔月
第18章 傲云天尊
第19章 只是兼职
第20章 十三重力
点击查看中间隐藏的8203章节
Girls相关阅读More+

The Fall of Glory

Qi Yimeng

Peach blossoms bloom by Dong'an Lake

Guliang Shipeng

Reborn to the day when the male protagonist took the blame

Feng Shihan

Anliang

Nara Xian

The only you

Qi Diao Lizhen

Nine Tribulations Battle Immortal

Bu Shan Yun