提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

樱桃视频入口网址最新

Shangguan Yunxia 710万字 525123人读过 连载

《樱桃视频入口网址最新》

When the senior officials meet the king, the king shall bow to him. When the scholars meet the senior officials, the senior officials shall bow to him. When the same country meets for the first time, the host shall bow to him. The king shall not return the bow to the scholars; if they are not his subjects, they shall return the bow. The ministers, even if they are lowly, must return the greetings.

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.




最新章节:婆罗仙花

更新时间:2025-03-21

最新章节列表
这孩子没救了
送礼泡汉子
陆怼怼
七夕青鸟的乐谱
你可真聪明
立人立信立业
四枚一流符(五更完)
鸠占鹊巢
巧合(五更完毕,求票票)
全部章节目录
第1章 全部解决
第2章 用命换来的
第3章 主意不错
第4章 到时候了
第5章 刘云坤眼红了
第6章 李代桃僵
第7章 早已先走
第8章 华而不实,哥谭新秀
第9章 国宝,噱头
第10章 报恩的火箭队
第11章 夜探姜家
第12章 复仇
第13章 “孝”之一字!
第14章 七刹宗
第15章 尸穴
第16章 慌不择路(加更2)
第17章 宝术得手
第18章 三兄弟联手
第19章 再遇墨徒
第20章 摆脱
点击查看中间隐藏的6131章节
Other相关阅读More+

The moon is bright on the sea

Lüqiu Shengping

My husband is very arrogant

Xianyu Yinghua

The Tycoon

Yu Congyun

Love after marriage

Tumen Xuntao

Farmers' Family: Mountain Man, Pretty Lady

Gong Chuwen