Yang Zehao 131涓囧瓧 711458浜鸿杩 杩炶浇
銆娧侵抟磺夥言谙吖劭淬
At first, Mars entered Taiwei and then moved to the west of the abandoned Hai. After Jianwen ascended the throne, he entered Taiwei again, which the emperor disliked. At that time, Xi Chao was the Secretary of the Central Secretariat. He summoned Chao and said, "The Mandate of Heaven is short, so there is no need to calculate. Shouldn't the government keep away from recent events?" Chao said, "The Grand Marshal is currently strengthening the borders and protecting the country. He must not have such concerns. I, your Majesty, will guarantee it with my hundreds of people." The emperor then recited a poem by Yu Zhongchu, "Ambitious men grieve over the dangers of the court, loyal ministers mourn over the humiliation of their lord." His voice was very mournful. When Xi was granted leave to return to the east, the emperor said, "I pay my respects to you, my lord. The affairs of our country have come to this point! As a result, I am unable to protect the country with the right principles and to take precautions against potential disasters. I feel deeply ashamed and sighed. How can I express this?" He burst into tears.
When Wang Zijing was seriously ill, the Taoist priest wrote a memorial to confess his faults and asked Zijing, "What are the similarities and differences, gains and losses?" Zijing said, "I don't think of anything else, but I remember divorcing the Xi family."
For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.
鏍囩锛国产精品高清无码銆自拍偷拍欧美激情銆亚洲国产日韩欧美一区二区三区
鐩稿叧锛黄片在线免费观看大片銆亚洲日韩中文字幕一级乱码在线播放銆国产黄片一级免费中文字幕銆精品人妻一区二区三区銆亚洲日韩中文字幕一级乱码在线播放銆亚洲一区免费在线观看銆精品人妻一区二区三区銆亚洲国产永久免费播放片銆国产欧美精品一区久久视频銆欧美激情中文字无码高清
鏈鏂扮珷鑺傦細鐩爣锛氭尝灏煎ぇ宄¤胺锛2025-03-13锛
鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-13
銆娧侵抟磺夥言谙吖劭淬婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆娧侵抟磺夥言谙吖劭淬婰atest Chapter銆