鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

FREEXXXXHD国语对白

Zhongsun Fang 346涓囧瓧 111612浜鸿杩 杩炶浇

銆奆REEXXXXHD国语对白銆

When the king meets the guests, and the king bestows the title, they all bow twice and kowtow, and then rise to bow, which shows the etiquette of the ministers; the king returns the bow, and all the courtesy is returned, which shows the etiquette of the king. Ministers try their best to make contributions to the country, and the monarch will reward them with titles and salaries. Therefore, ministers should try their best to make contributions, so the country is safe and the monarch is at peace. There is no ritual that is not answered, which means that the superior does not take in vain from the subordinates. The superior must clarify the right way to guide the people, and the people follow the way and make contributions, and then take one tenth of it, so the superior has enough and the subordinate is not short of it; so the superior and the subordinate are in harmony and do not resent each other. Harmony and peace are the purpose of rituals; this is the great righteousness of the superior and the subordinate. Therefore, it is said that the banquet ritual is to clarify the righteousness of the superior and the subordinate.

When the king's carriage is about to start, the servant will hold the stalk and stand in front of the horse. After the carriage is started, the servant will unfold the reins and serve as the driver, and take the two reins from the upper right, kneel down, hold the stalk and separate the reins, drive it five steps and stand. When the king goes out to the carriage, the servant will hold the reins and hand over the reins. The left and right will make way, and the carriage will drive and the horses will be driven. When it comes to the main gate, the king strokes the servant's hand and looks back, and orders the charioteer to the right; the gates and ditches must be walked.




鏈鏂扮珷鑺傦細灞辨湁澶氶珮

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-19

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
涓嶆兂褰卞搷蹇冩儏
鎷夎彍杞
浠欓亾鍩虹煶鍘嬪埗
涓夐棿鐡︽埧锛屼汉闂寸櫨鎬
鍏ㄤ笂褰撲簡
鐜嬬墝鍑烘垬
浼犺鍐嶇幇
涔愭剰鑷虫瀬
妗ユ
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 缁濈伀鐨勮韩浠
绗2绔 澶滄帰
绗3绔 灏惧反
绗4绔 鍗佸ぉ鏃堕棿
绗5绔 鐙嚜鐣欏畧
绗6绔 閽㈤搧鍏勫紵
绗7绔 楹荤儲澶у笀鐨勭爺绌
绗8绔 涓嶇畻闄堝勾鐨勫線浜
绗9绔 浣犺涓嶈锛
绗10绔 褰㈠娍涓ュ郴锛
绗11绔 浣犵壒涔堢湡鑳芥墦璧㈡垜鍟婏紵锛
绗12绔 涓夋牴鏍归』
绗13绔 涓鎰忓琛
绗14绔 椋炴満涓婄殑灏忕焊鏉
绗15绔 涓鏃ヤ笁绉
绗16绔 娴锋磱棣
绗17绔 鏋滅劧鏄晠鎰忕殑
绗18绔 鏉鎵嬮攺锛堜簲鏇村畬锛
绗19绔 瀹堣韩濡傜帀
绗20绔 娑︾墿鏃犲0
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨250绔犺妭
Girls鐩稿叧闃呰More+

Rhumb Line

Gongyang Dong Fang

The Almighty Warrior of the Female President

Yuchiyu

Entertainment starts with variety shows

Yue Jimeng

Extraordinary Scholar

Wu Zhen Er

Reborn Lady with the King

Yuchi Dan

Age of Mages

Duan Yiqing