提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

幼女开苞片

Gong Mengrui 347万字 53543人读过 连载

《幼女开苞片》

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.

In this month, the emperor ordered the musicians to repair the drums, harps, zithers, flutes, pipes, and flutes, to play the halberds, spears, spears, and feathers, to tune the 竽, 笙, 篧, and 韷镔. He ordered the officials to pray to the mountains, rivers, and springs for the people, and to perform the Great Rain God with great music. He ordered all the counties to perform the Rain God and all the ministers who were beneficial to the people, to pray for a good harvest. The farmers harvested millet.




最新章节:一个名额

更新时间:2025-03-15

最新章节列表
青绵鸟入队
都被范建明说中
等你来接我回家!(四更)
气势如虹
你是我的福星!
小人物的命运
你大爷永远是你大爷
太炎星域
大而无脑
全部章节目录
第1章 截然不同的兄弟二人
第2章 绝焱壁障
第3章 入黑狱
第4章 现学现卖
第5章 陈风烈低头
第6章 你上当了
第7章 有缘峰上来相聚
第8章 心境!
第9章 神道武技对决
第10章 啊啊啊啊……
第11章 布置法阵
第12章 留得青山在
第13章 闺蜜翻脸
第14章 一切顺利?(补更1)
第15章 风雷羽翼
第16章 青虹战甲
第17章 到来的突变契机
第18章 小心翼翼的活着
第19章 该我了吧?
第20章 价值连城的5分
点击查看中间隐藏的5842章节
Other相关阅读More+

The Emperor is not in the mood

Xi Shuilan

My Lord Chief, I love you so much!

Jing Kundun

Throw down the black-bellied beautiful boy

Dongmen Yu

City Edge

Nanmen Ziqian

Memoirs of a Half Life

Yangshe Xingmin

Twins of a thousand years

Ma Jiatingting