鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

日韩高清v码

Jiantingbai 191涓囧瓧 273195浜鸿杩 杩炶浇

銆娙蘸咔鍁码銆

When the king summons, even if they are low-ranking people, officials and scholars must drive themselves. The assistants do not bow, but bow for the bow of others. The auspicious carriage is open to the left, and riding in the king's carriage is not allowed to open to the left; the left must be bowed. When the servants drive, women advance their left hands, then their right hands; when driving the king, advance their right hands, then their left hands and bow. The king does not ride in a strange carriage. Do not cough widely on the carriage, and do not point randomly. Stand and look at the five corners, look at the horse's tail, and look back not beyond the hub. In the country, use a whip to show respect and do not drive. Dust does not go astray. The king of a country lowers his cattle to the ancestral temple. The great officials and scholars lower their gates to the public office and ride on the road. When riding on a road horse, one must wear court clothes and carry a whip and spurs. One must not give the reins, and the left hand must be in a hurry. When walking on a road horse, one must walk in the middle of the road. If one uses his feet to push the road horse's fodder, he will be punished. If one is a senior road horse, he will be punished.

The six crafts of the emperor are called earthwork, metalwork, stonework, woodwork, animal work, and grasswork, and they are in charge of the six materials. The tribute of the five officials is called Xiang.

The body, offerings and food all have different levels, so as to distinguish the noble from the humble.




鏈鏂扮珷鑺傦細浜哄伐鍛煎惛

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-21

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
铏庣┐鐙肩獫
浜戦鍩
鍒氬鐨
鍑哄叧
瀹岀編鐨勯氳繃
澶х伀鐏醇杩
涓鍓戜箣濞
璁颁綇浣犵殑韬唤
鍓戠伒鎬佸害澶ц浆鍙
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 涓夋鎷掔粷
绗2绔 鐨囪呭悎绾
绗3绔 寮鎴
绗4绔 鍐嶉櫡鍥板
绗5绔 澶ф垬闆风粷锛2锛夛紙绗洓鏇达級
绗6绔 钀ф鐢
绗7绔 瀚绉樺瘑
绗8绔 浣犺涓嶄細锛屽繕鎺変簡鍚э紵
绗9绔 鑷冲皧涔嬩笅
绗10绔 娈嬬牬甯冩枡
绗11绔 涓鍓戜箣涓嬶紝宀╃煶纰庤锛侊紒
绗12绔 涓囪姳涓涗腑涓鐐圭豢
绗13绔 鎴樺闈掔巹
绗14绔 鎴戯紝鎴愬叏浣犱滑
绗15绔 鎴愬姛鎹曡幏
绗16绔 婕暱涓ゅ皬鏃
绗17绔 楦绮変笣姹
绗18绔 澶滆
绗19绔 澶ц縼寰
绗20绔 绁炵浜虹墿鍑虹幇锛
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨1420绔犺妭
Girls鐩稿叧闃呰More+

Shengyuan Tiancheng

Diwu Yunan

Exclusive desserts

Jiagu Huanhuan

My Lord, the princess wants you to give birth to a baby.

Mao Youlu

The Poems of the Boatman

Gu Liang Xiaoyan

Year-end passing clouds

Le Zheng Liaoyuan