提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

Li Lai Sports Home Page

Shi Yanzhu 384万字 541585人读过 连载

《Li Lai Sports Home Page》

The senior officials lower their concubines’ sons, and their grandchildren do not lower their fathers. Senior officials do not preside over the mourning of scholars. There is no mourning for the parents of the loving mother. If the husband is the descendant, his wife is the great merit of the uncle and aunt. If the scholar is buried with the senior officials, the sacrifice is changed. If the stepfather does not live with him, he must live with him once. There is no master descendant. Sharing wealth and offering sacrifices to the ancestors is considered living together; if there is a master descendant, it is considered living separately. Those who mourn for their friends should face south to the right outside the door. Those who are buried with their parents do not use divination to predict their house. Scholars and officials cannot be buried with princes. They can be buried with their grandfathers. For scholars and officials, their wives are buried with their aunts and grandparents, and their concubines are buried with their grandparents. If they die, the first and second sons can be buried with them. They must be buried according to the order of the ancestors. Princes cannot be buried with the emperor. The emperor, princes, and officials can be buried with scholars.

In mourning, the hair was tied with hemp; for the mother, the hair was tied with hemp, and the hair was loose and cloth was worn. In mourning, the hair was not worn with a hairpin to end the mourning. Men wore a cap and women wore a hairpin, men wore a hairpin and women wore a hairpin. Its meaning: for men, it was loose, and for women, it was a hairpin. Zhuzhang is bamboo; xuzhang is tung. After the grandfather died, the next year was three years after the grandmother. For parents, the eldest son bowed his head. When a senior official offers condolences, he must bow his head even if he is in mourning. A woman bows her head for her husband and the eldest son, but not for the rest. A male head must have the same surname as the head of the family, while a female head must have a different surname. A descendant of a father does not need to mourn for his mother. To be close to relatives, three is five, and five is nine. Kill the upper ones, the lower ones, and the side ones, and the close relatives are complete. The king shall offer sacrifices to the ancestor from whom he was born, and marry him with his ancestor, and establish four temples. The same is true for a concubine's son to be king. The son who is separated from the other is the ancestor, the one who succeeds the other is the clan leader, and the one who succeeds the niece is the minor clan leader. After five generations, the clan leader is moved to the clan leader, and he is the one who succeeds the great-grandfather. Therefore, the ancestor is moved to the upper one, and the clan leader is moved to the lower one. Respecting the ancestors means respecting the clan leader, and respecting the clan leader means respecting the ancestors and the niece. A concubine's son does not offer sacrifices to the ancestors, so that his clan leader is clear. A concubine's son is not beheaded for the eldest son, because he does not inherit the ancestors and the niece. A concubine's son does not offer sacrifices to the deceased or the one who has no descendants, because the deceased or the one who has no descendants is buried with the ancestors. A concubine's son does not offer sacrifices to the niece, so that his clan leader is clear. Love your relatives and respect your elders. The difference between men and women is the greatest of human nature.

When Shi Daizhong died, he had no son, but six concubines. He asked for the successor. He said: "Bathing and wearing jade are omens." All five of them bathed and wore jade; Shi Qizi asked: "Who bathes and wears jade when mourning a parent?" No bathing or jade. Shi Qizi said.




最新章节:恐惧绝望

更新时间:2025-03-16

最新章节列表
百花娘娘
雪中送炭
全新的待遇
佛门的三个境界
黑暗魔王
雪中送炭世间无
寻宝
老妖震惊
皇甫良
全部章节目录
第1章 一面倒的局面
第2章 三级异灵
第3章 沪嘉的宣传操作
第4章 牛津烈的阴毒杀招
第5章 他到底是什么人
第6章 抵达京都
第7章 第一先祖李神霄!
第8章 灰色围巾
第9章 授武部长老韩清能
第10章 至尊传承!!!
第11章 生命灵液
第12章 怀璧其罪
第13章 我见鬼了
第14章 如来入梦
第15章 取胜
第16章 生死道战
第17章 阁主清涟·秀【一更】
第18章 劫灰神王苏云
第19章 埋伏?
第20章 牛天罡有点牛
点击查看中间隐藏的5324章节
Travel相关阅读More+

The Prince Chases His Wife

Guliang Yanfeng

Urban Rough Man

Fei Fan

Holy Gate Law Enforcer

Ji Pei Ling

Love Battle New Dream

Zhong Sun Xia Shan

The Great Son-in-Law

Chanyu Jiajia

Long memories and deep feelings: Please respect yourself, my old love!

Duan Mu Yahui