提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

国产成人亚洲影院在线

Diwu Gang 23万字 26206人读过 连载

《国产成人亚洲影院在线》

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.

When a lord is alive, he does not wear jade. He should tie the jade with his left hand and set it with his right hand. When he is at home, he should set it. When he is in the morning, he should tie the jade with his right hand and wear the jade with his right hand. He must wear jade with his belt, except when he is at a funeral. Wearing jade has teeth; a gentleman does not take off jade without reason, and a gentleman compares virtue to jade. The emperor wears white jade and a black ribbon, dukes wear mountain black jade and a red ribbon, officials wear water blue jade and a pure ribbon, the crown prince wears Yu jade and a red ribbon, and scholars wear 瓀玟 and a 缊 ribbon. Confucius wears an elephant ring five inches long and a red ribbon.

Yu Daoji said: "In terms of thinking about the principles and harmony of ethics, I am ashamed of Kangbo; in terms of strong will and uprightness, I am ashamed of Wendu. From then on, I am a hundred times better than them all."




最新章节:终成教主

更新时间:2025-03-23

最新章节列表
丑人多作怪
满屏的槽点,新历史记录
带你躺赢
比赛开始
小人行径
稳住大家
直抵人心的游说
考验
能力越大,责任越大
全部章节目录
第1章 人情世故
第2章 留守
第3章 杀人灭口
第4章 远行之人
第5章 三大野兽,注定起飞!
第6章 斗志昂扬
第7章 危冠广袖楚宫妆
第8章 有时成功缘于偶然
第9章 神战!旷世大捷!
第10章 纯属杜撰
第11章 志在必得
第12章 韩奇
第13章 那人族太混蛋了
第14章 土塔来战(四更完)
第15章 死人张嘴
第16章 勾连两界
第17章 你象我一个师姐
第18章 叶远的变态计划!
第19章 他怎么来了?
第20章 变美!
点击查看中间隐藏的5557章节
Travel相关阅读More+

City Camp

Xiahou Meixia

Today is the day every year

Yi Yisi

Super technology innovation

Wusun Jing Jing

Chen Yijing

Lao Sheti Ge

Desert Beauty: The Prince Consort Seeks for Love

Tumen Ying