Gongxi Yuyun 829筝絖 279007篋肴肢 菴莉
際際消消忝栽翆翆音触
Wang Yifu said to Le Ling: "There are not many famous scholars, so we should let Pingzi know."
When attending the funeral of the mother, face west and cry until he is exhausted, pull up the hair and bare the body, go down to the east of the hall and take the seat, cry to the west, dance, wear a mourning robe and take off the mourning robe in the east of the order, bow to the guest and see off the guest as before. The ritual of visiting ones father is to cry again without tying up ones hair. When a woman attends a funeral, she ascends from the east steps, goes to the east, sits facing west, cries out her sorrow, wears her hair in the east bun, takes the throne, and dances with the host. A woman who attends a funeral does not attend the funeral, but goes to the tomb first, sits facing north, cries out her sorrow. The host is waiting for her, so she sits on the left side of the tomb, and the woman on the right side of the tomb. After she finishes her mourning, she ties up her hair, takes the hosts seat in the east, wears a mourning sash and a belt, cries out her sorrow, pays respect to the guest, returns to her seat, finishes her dance, and the attendant announces that the matter is complete. Then she wears a crown and goes home, enters the door on the left, faces north. After crying out loud, the host will tie up his hair and bare his clothes, then take the throne in the east, bow to the guest and dance. When the guest leaves, the host will bow to see him off; if there is a guest who arrives later, the host will bow to him and dance; and see the guest off as before. All the host's brothers will go out, and when they leave, they will stop crying, and the attendant will tell them to take their turn. After crying again, the host will tie up his hair and dance; after crying for the third time, the host will tie up his hair and dance again. After three days, the mourning period will be completed, and after crying for the fifth time, the attendant will tell them that the matter is over. For the mother, who is different from the father, one part of the hair is tied up, and the rest is exempted from the funeral, and the rest is the same as the funeral of the father.
When General Xi paid homage to Sikong, he said to those sitting beside him, "I have never been ambitious in my life, but I have come to the throne when the world is full of troubles. I am really ashamed of Zhu Bohan's words."
膈常娼瞳忽恢壓瀲伺窒継篇撞天胆爾秤嶄猟忖涙鷹互賠忽恢仔頭窒継鉱心
後鰹晩昆匯曝屈曝眉曝娼瞳篇撞天胆冉巖忝栽窒継娼瞳互賠壓濆杰忽恢娼瞳涙鷹涙触壓濆杰冉巖忽恢喟消窒継殴慧頭徭田裕田天胆爾秤冉巖忽恢喟消窒継殴慧頭際際消消忝栽翆翆音触天胆消消窒継娼瞳忽恢天胆娼瞳匯曝消消篇撞天胆繁撹忽恢91篇撞
亥鐚篌寂絽篋鐚2025-03-20鐚
贋井狗器2025-03-20
際際消消忝栽翆翆音触All content comes from the Internet or uploaded by netizens鐚Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect際際消消忝栽翆翆音触Latest Chapter