提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!
Wang Ziyou served as a military officer under Huan's chariot and cavalry. Huan said to the king, "You have been in the government for a long time. You should take care of things for me." He did not answer at first, but looked up, supported his cheek with his hand and said, "The west mountain has a refreshing breeze this morning."
The military vehicles should not be in order. The military vehicles should be equipped with flags, and the virtuous vehicles should be tied with flags. History is recorded in writing, and scholars record words. If there is water in front, then carry a green flag. If there is dust in front, then carry a kite. If there are chariots and horses in front, then carry a flying goose. If there are judges in front, then carry a tiger skin. If there are beasts in front, then carry a pixiu. Line: Vermilion bird in front and black tortoise behind, blue dragon on the left and white tiger on the right. Show off above, and quickly control your anger. Advance and retreat with moderation, and have a plan on the left and right, each responsible for its own plan.
The fields of the emperor are a thousand li square, the fields of dukes and marquises are a hundred li square, the fields of earls are seventy li square, and the fields of viscounts and barons are fifty li square. Those who cannot cover fifty li square are not worthy of the emperor, and are attached to the princes as vassals. The fields of the three dukes of the emperor are regarded as dukes and marquises, the fields of the ministers of the emperor are regarded as earls, the fields of the great officials of the emperor are regarded as viscounts and barons, and the fields of the prime ministers of the emperor are regarded as vassals.
Yang Gong returned to Luo, and Guo Yi was made the magistrate of Yewang. When Yang reached the border, he sent people to retrieve him. Guo then went there by himself. After seeing him, he sighed and said, "Why should Uncle Yang reduce Guo Taiye!" He went to Yang Xu again and brought back a small amount of money. He sighed again and said, "Uncle Yang is far away from people!" After Yang left, Guo saw him off for a whole day, traveling hundreds of miles in one go, and then he resigned from his post and left the country. He sighed again and said, "Why should Uncle Yang be inferior to Yan Zi?"
Wang Changyu was a cautious and obedient person, and he was filial to his parents with all his heart. The prime minister was always happy when he saw Changyu, and always angry when he saw Jingyu. When Chang Yu talked with the Prime Minister, he always emphasized caution. Whenever the Prime Minister returned to the court, he would always be escorted to the back of the carriage. Heng and Madam Cao were both placed in the same box. After Changyu's death, the prime minister returned to the palace. After getting on the carriage, he cried all the way to the gate of the palace. Madam Cao made a basket and sealed it, but she could not bear to open it.
At first, Mars entered Taiwei and then moved to the west of the abandoned Hai. After Jianwen ascended the throne, he entered Taiwei again, which the emperor disliked. At that time, Xi Chao was the Secretary of the Central Secretariat. He summoned Chao and said, "The Mandate of Heaven is short, so there is no need to calculate. Shouldn't the government keep away from recent events?" Chao said, "The Grand Marshal is currently strengthening the borders and protecting the country. He must not have such concerns. I, your Majesty, will guarantee it with my hundreds of people." The emperor then recited a poem by Yu Zhongchu, "Ambitious men grieve over the dangers of the court, loyal ministers mourn over the humiliation of their lord." His voice was very mournful. When Xi was granted leave to return to the east, the emperor said, "I pay my respects to you, my lord. The affairs of our country have come to this point! As a result, I am unable to protect the country with the right principles and to take precautions against potential disasters. I feel deeply ashamed and sighed. How can I express this?" He burst into tears.
《CHINESESXX东北女人》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《CHINESESXX东北女人》Latest Chapter。