提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

月落无声

Nanmen Dinghai 504万字 969444人读过 连载

《月落无声》

Emperor Wu of Jin asked Sun Hao, "I heard that people in the south like to compose songs like 'You'. Can you compose it?" Hao was drinking, so he raised his cup to persuade the emperor and said, "I was your neighbor in the past, and now I am your subject. I'll give you a cup of wine, and may you live forever." The emperor regretted it.

Zengzi said: "The filial son provides for the elderly by making his heart happy and not violating his will, making his ears and eyes happy, making his bed comfortable, and providing him with food and drink. The filial son who is loyal to the parents provides for the whole life. The whole life is not the whole life of the parents, but the whole life of the parents. Therefore, the parents also love what they love and respect what they respect. This is true even for dogs and horses, let alone humans!" Regarding the provision of elderly care, the Five Emperors had regulations and the Three Kings had requests for advice. The Five Emperors followed the rule of nurturing the spirit and not asking for advice. If they did something good, they would record it as a dunshi. The Three Kings also followed the rule of nurturing the elderly and then asking for advice. They also did not follow the etiquette and all had dunshi.

If one is superior to one's elders, one should not ask their age. When meeting a banquet, one should not take orders. When meeting on the road, one should greet the other, but not ask where to go. When attending funerals, one should not express condolences. When serving a gentleman, one should not hold a zither or draw a line on the ground, and one should not move his hands. When sleeping, one should sit and take orders. When serving an archer, one should draw arrows, and when serving a thrower, one should hold arrows. When winning, one should wash and ask for permission, and the same applies to guests. One should not fight or raise a horse. When holding the carriage of the king, one should sit. A servant should wear a sword in his right hand, carry a good rein, extend it to his face, drag the various hats, and let the reins go up, holding the reins before walking. Asking for an audience does not mean asking to leave. In court, one should say "leave", in banquets, one should say "return", and in military service, one should say "stop". When serving a gentleman, if the gentleman yawns, stretches, carries a scepter, cleans the head of the sword, and puts on his shoes, one should ask how early the day is, and even if one asks to leave, one can do so. Those who serve the king should consider before entering, and if not, then consider again; the same applies to those who ask for leave from others and those who work for others. Yes, so the superiors have no resentment, and the subordinates are far from sin. Do not spy on secrets, do not be intimate, do not talk about old times, and do not play with women. As a minister, there is remonstrance without slander, there is loss without anger; praise without flattery, remonstrance without arrogance; if lazy, promote and assist, if abolished, sweep and replace; this is called the service of the state.




最新章节:弟子犯了什么错?

更新时间:2025-03-16

最新章节列表
安排后路
我自己剁
惨遭暗算
被破坏的超级环
猴哥归来
有人在球场上耍流氓!
小胖子
“乾坤”镇五祖!
自私
全部章节目录
第1章 UFO
第2章 死伤惨重
第3章 只差一步?
第4章 篝火狼鸣
第5章 仇人见面
第6章 远在天涯!
第7章 商界之变
第8章 超级勇士,单核篮网
第9章 鲜花满屋
第10章 看破红尘
第11章 人敬一尺我敬一丈
第12章 我不急
第13章 七彩糖酒吧
第14章 情感才是最美的
第15章 功成(五更完毕)
第16章 警犬训练基地
第17章 你们太慢了!
第18章 钱是男人胆
第19章 关键一环
第20章 故意羞辱?
点击查看中间隐藏的7985章节
Online Games相关阅读More+

Soda White Bone Spirit

Changsun Manqiao

The New Age of Divorce

Wuma Guman

Listen to you

Yan Gengchen

Red Beauty Fragrance

Hao Xinmao

Urban Warrior

Zhuge Min

Kendo

Tang Qing