Wenren Zixue 343万字 40466人读过 连载
《欧洲丰满》
When the temple is completed, it is sacrificed. Its ritual: Zhu, clan members, Zai Fu, Yong people, all have titles and pure clothes. Yong people wipe the sheep, clan members look at it, and Zai Fu faces north to the south of the stele and goes up to the east. Yong people lift sheep, climb up the house from the middle, face south of the middle room, cut the sheep, blood flows in front, then go down. Chickens are used for the door and the side room. First the door and then the side room. Their scalps are all under the house. Cut the chicken, the door is facing the door, the side room is the middle room. The officials all stand facing the side room, and the officials at the door face north of the door. After the work, the clan members report that the work is done, and then they all leave. Return to the king and say, "The work of sacrificing to the temple is done." Return to the bedroom, the king faces south of the door and wears court clothes. After returning to the order, they leave. When the road to the bedroom is completed, it is examined but not sacrificing. Sacrificing the house is the way to communicate with the gods. All the utensils of the ancestral temple. If it is completed, it is sacrificing with pigs and pigs.
Due to the stone accident, the imperial court collapsed. Wen Zhongwu and Yu Wenkang went to Tao Gong to ask for help. Tao Gong said: "Emperor Su Zu's instructions were not heard, and Su Jun was in rebellion. The cause was caused by Yu. Killing his brothers will not be enough to apologize to the world." At that time, Yu was behind Wen's boat and heard about it. He was worried and didn't know what to do. On the day of separation, Wen advised Yu to meet Tao, but Yu hesitated and did not go. Wen said, "I know all about the river dogs. You just need to meet them, and you will have nothing to worry about!" Tao changed his opinion of Yu at the first sight of his demeanor and appearance. After talking and feasting all day, their love for each other grew stronger.
Minor burial, the host sits in the room, the mistress faces east, and then burial. Final burial, the host jumps, and the mistress does the same. The host exposes his hair and wears hemp, while the lady wears her hair in a bun and wears hemp in the room. The curtains are removed, and men and women carry the corpse to the hall and bow down: the king bows to the guest of state and the ministers and scholars bow to the ministers and ministers at their seats, and bow three times beside the scholar; the lady also bows to the lady of the king in the hall, the wife of the minister and the scholar's wife bows specially, and the lady bows to all the guests in the hall. When the host takes the throne, he wears a sash and dances. In the case of the mother's death, he takes the throne and takes off his clothes, then he offers a sacrifice. The mourners wear fur coats, add a military sash and sash, and dance with the host. In the case of the king's death, the Yu people bring out wooden horns, the Di people bring out pots, and the Yong people bring out tripods. The Sima hangs them, and the officials take the place of mourning. The officials who take the place of mourning do not hang pots, and the scholars who take the place of mourning do not use officials. The king's hall has two candles on the top and two candles on the bottom, the senior officials have one candle on the top and two candles on the bottom, and the scholars have one candle on the top and one candle on the bottom. The guests go out and clear the curtains. Cry for the corpse in the hall, the host is in the east, the outsiders are in the west, and the women face the south. Women do not go down the hall to greet or see off guests, and do not cry when they go down the hall; men do not cry when they see people outside the bedroom. If there is no female host, the male host bows to the female guest inside the bedroom door; if there is no male host, the female host bows to the male guest at the steps below the east. If the child is young, he will be held in mourning clothes, and people will bow for him; if the latter is not present, the person with a title will decline, and the person without a title will bow for him. If it is within the inner chamber, then wait for it; if it is outside the inner chamber, then the funeral can be done. There is no funeral without a successor, but there is no funeral without a master.
标签:人人操影院、欧洲丰满、[OLの黒ストッキングで足]极品女优138上演淫蕩性爱激情:波多野结衣
相关:14岁小女孩人体艺术、有没有可以看黄片的软件、9uu在线入口官网、欧美视频二区 人妖系列、日本无码、能用快播看禁片、成人激情聊天室网站、乱伦鸡巴、日日噜狠狠天天噜噜噜噜、性色A∨人人爽网站
最新章节:神意住芥子(2025-03-20)
更新时间:2025-03-20
《欧洲丰满》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《欧洲丰满》Latest Chapter。