Ji Shiying 188涓囧瓧 13440浜鸿杩 杩炶浇
銆娋饭谙咭磺夥咽悠点
Minor burial, the host sits in the room, the mistress faces east, and then burial. Final burial, the host jumps, and the mistress does the same. The host exposes his hair and wears hemp, while the lady wears her hair in a bun and wears hemp in the room. The curtains are removed, and men and women carry the corpse to the hall and bow down: the king bows to the guest of state and the ministers and scholars bow to the ministers and ministers at their seats, and bow three times beside the scholar; the lady also bows to the lady of the king in the hall, the wife of the minister and the scholar's wife bows specially, and the lady bows to all the guests in the hall. When the host takes the throne, he wears a sash and dances. In the case of the mother's death, he takes the throne and takes off his clothes, then he offers a sacrifice. The mourners wear fur coats, add a military sash and sash, and dance with the host. In the case of the king's death, the Yu people bring out wooden horns, the Di people bring out pots, and the Yong people bring out tripods. The Sima hangs them, and the officials take the place of mourning. The officials who take the place of mourning do not hang pots, and the scholars who take the place of mourning do not use officials. The king's hall has two candles on the top and two candles on the bottom, the senior officials have one candle on the top and two candles on the bottom, and the scholars have one candle on the top and one candle on the bottom. The guests go out and clear the curtains. Cry for the corpse in the hall, the host is in the east, the outsiders are in the west, and the women face the south. Women do not go down the hall to greet or see off guests, and do not cry when they go down the hall; men do not cry when they see people outside the bedroom. If there is no female host, the male host bows to the female guest inside the bedroom door; if there is no male host, the female host bows to the male guest at the steps below the east. If the child is young, he will be held in mourning clothes, and people will bow for him; if the latter is not present, the person with a title will decline, and the person without a title will bow for him. If it is within the inner chamber, then wait for it; if it is outside the inner chamber, then the funeral can be done. There is no funeral without a successor, but there is no funeral without a master.
The great temple is the emperor's Mingtang. The storehouse gate is the emperor's Gaomen. The pheasant gate is the emperor's Yingmen. The sound of the wooden bell in the court is the emperor's policy. The mountain knots and the embroidery, the double eaves of the temple, the scraping of the pillars to reach the countryside, the reverse altar out of the vulture, the high altar Kanggui, and the sparse screens are the emperor's temple decorations.
Zhi Daolin, Xu Yuan and others were all at Wangzhai in Kuaiji. Zhi is the master and Xu is the lecturer. The meaning of this passage is the same, and everyone in the audience is disgusted. When Xu sent a difficult question, everyone danced with joy. But we all admire the beauty of the two schools of thought without arguing about their logic.
鏍囩锛欧美久久免费精品銆精品人妻一区二区三区銆精品国产在线一区免费视频
鐩稿叧锛欧美啪啪视频无码专区銆日韩在线播放全免费銆国产一区二区免费在线观看銆亚洲欧美中文日韩高清视频銆日韩一区二区三区精品视频銆国内嫩模自拍偷拍无码视频銆国产精品无码无卡在线观看銆欧美日韩精品一区二区三区激情在线銆日韩高清成人图片銆欧美激情一区二区三区免费观看
鏈鏂扮珷鑺傦細绁炲鐨勫墤鍏斤紒锛锛2025-03-21锛
鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-21
銆娋饭谙咭磺夥咽悠点婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆娋饭谙咭磺夥咽悠点婰atest Chapter銆