提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

空之色水之色そらのいろ、みずのいろ

Kuang Haiyang 393万字 389204人读过 连载

《空之色水之色そらのいろ、みずのいろ》

When a king enters the door, he should brush the doorway, and a senior official should stand between the middle and the middle of the doorway, and a scholar should brush the doorway. Guests should not enter the middle of the door or step on the threshold. Public affairs should be conducted from the west of the doorway, and private affairs should be conducted from the east of the doorway. When a king and a corpse walk together, a senior official should follow the steps, and a scholar should walk in the middle. When walking slowly, they should all follow this. When walking quickly, one should not move his hands or feet, and a pig in a circle should not lift its feet, but should move in unison like a stream. The same is true for those at the table. When walking upright, one's chin should flow like an arrow, and when walking with a hat on, one should lift his shoes and hold a tortoise shell, lift his front and drag his heels, and walk slowly. When walking, one should be in a state of dignified and orderly manner, and the temple should be in a state of mingled and the court should be full of people. The gentleman's face is relaxed and slow, and he is respectful when he sees someone he respects. His feet are heavy, his hands are respectful, his eyes are upright, his mouth is still, his voice is quiet, his head is straight, his aura is solemn, his posture is virtuous, his expression is solemn, he sits like a corpse, and when he is at home, he is warm and gentle. When offering sacrifices, his face and color are as if he sees the person he is offering sacrifices to. His expression is full of sorrow, his expression is dazed, his eyes are agitated, his speech is cocooned, his expression is fierce, his speech is rude, his expression is stern, and his eyes are clear. His appearance is clear, he is humble but not flattering, his head and neck must be in the right place, he stands upright and walks in time, his aura is full and solid, and his complexion is elegant. When referring to oneself: the emperor says "I am the only one", the baron says "the emperor's powerful minister". The princes say to the emperor "the minister who guards such and such a land", and those in the border towns say "the minister who protects such and such a land". Those who are inferior to the enemy say "I am the one", the ruler of a small country says "I am the only one", and those who are exiled also say "I am the only one". The senior officials are called lower ministers, and those who are banished are called the widowed monarch's elders. The junior officials name themselves, and those who are banished are called the widowed officials. The crown prince names himself, and those who are banished are called the widowed monarch's suitable ones. The princes are called the ministers of the ministers. The scholars are called the ministers of ... The country of the eight barbarians is outside the south gate, facing north and going east. The country of the six Rong is outside the west gate, facing east and going south. The country of the five Di is outside the north gate, facing south and going east. The country of the nine Cai is outside the Ying Gate, facing north and going east. The four barriers are there, and the world is here. This is the location of the Mingtang of Duke Zhou. The Mingtang is to clarify the nobility and inferiority of the princes.

Wang Changyu was a cautious and obedient person, and he was filial to his parents with all his heart. The prime minister was always happy when he saw Changyu, and always angry when he saw Jingyu. When Chang Yu talked with the Prime Minister, he always emphasized caution. Whenever the Prime Minister returned to the court, he would always be escorted to the back of the carriage. Heng and Madam Cao were both placed in the same box. After Changyu's death, the prime minister returned to the palace. After getting on the carriage, he cried all the way to the gate of the palace. Madam Cao made a basket and sealed it, but she could not bear to open it.

Xie Gong was in Dongshan, and he refused to move despite repeated imperial orders. Later he was appointed Sima of Huan Xuanwu. When he was about to leave for Xinting, all the court officials came out to see him off. Gao Ling was the Zhongcheng at that time, and he also went to visit his ancestor. Before, he had drunk a little, and because he seemed to be drunk, he joked, "You have repeatedly disobeyed the imperial edict and have been staying in seclusion in the East Mountain. People always say to each other, 'If Anshi refuses to come out, what will happen to the people?' Now, what will happen to the people? " Xie smiled but did not answer.




最新章节:好说话

更新时间:2025-03-22

最新章节列表
云奕青城
长岭扬名
战绩
下乡
还有意外收获?!
至尊弟子令!
画师的牛逼手段
九宫出手
麒麟古族大会!
全部章节目录
第1章 兴匆匆来,灰溜溜去
第2章 还没有输
第3章 小橘子
第4章 天尊神殿覆灭
第5章 帝神陨落
第6章 三圣道场
第7章 完美合作
第8章 苏大少
第9章 故人来
第10章 自家姐妹不用客气
第11章 当头棒喝
第12章 意识投影
第13章 不是我的
第14章 传道受业
第15章 旗鼓相当
第16章 拿命来还
第17章 玄铁飞花
第18章 夏侯少主
第19章 危机来临
第20章 雾
点击查看中间隐藏的1423章节
Campus相关阅读More+

Rebirth and Counterattack: My Prince Charming, Don’t Run Away!

Zong Zheng Jin Wei

Dream City

Zi Anlei

Immortal Martial Frenzy

Xue Ruhan

A hot pot of curry

Hong Jisi

Rogue Master II

Helian Li

The strongest abandoned concubine, the prince is domineering

Xing Bing