提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

囗交免费网站

Wei Shuxin 182万字 653117人读过 连载

《囗交免费网站》

The two sons of Yang Huai, the governor of Jizhou, Qiao and Mao, were both born with the intention of becoming talented people. Huai was friendly with Pei Wei and Yue Guang, so he sent people to meet them. Huai was generous and open-minded. He loved Qiao's high rhyme and said to Huai, "Qiao is as good as you, but Mao is a little inferior." Guang was pure and honest. He loved Mao's prudent mind and said to Huai, "Qiao is as good as you, but Mao is even more outstanding." Huai laughed and said, "The superiority and inferiority of my two sons is the superiority and inferiority of Pei and Le." Commentators commented that although Qiao had high rhyme, he was not prudent enough; while Le's words were appropriate. However, they are both outstanding talents that came later.

Zengzi asked, "When the eldest son of the clan is a scholar and the son of a concubine is a senior official, how should they perform the sacrifice?" Confucius said, "The above animals are offered at the home of the eldest son of the clan. The prayer is: 'The filial son so-and-so will recommend the Jie son so-and-so for his usual duties.' If the eldest son of the clan is guilty and lives in another country, and the son of a concubine is a senior official, the prayer is: 'The filial son so-and-so will ask the Jie son so-and-so to perform his usual duties.' The host does not tire of offering sacrifices, does not travel, does not borrow, does not appease the sacrifice, and does not match. He lays out offerings to the guests, and the guests offer but do not raise them, and do not return the meat. He says to the guests, 'My elder brother, younger brother, and eldest son of the clan are in another country, so I am leaving.'" Zengzi asked, "When the eldest son of the clan is away in another country, can the son of a concubine live without a title offer sacrifices?" Confucius said, "Yes!" Please ask, "How should they offer sacrifices?" Confucius said, "Build an altar in front of the tomb and offer sacrifices at the right time. If the eldest son of the clan dies, inform the tomb and then offer sacrifices at home. When the eldest son of the clan dies, he is called by name without mentioning filial piety, and his body is gone. Ziyou and his followers, who have concubines' sons, offer sacrifices in this way, as if it is righteousness. Today's sacrificers do not put their righteousness first, so they accuse the sacrifice. Zengzi asked: "Is there a corpse in the sacrifice? Is it also okay to offer sacrifices with abstentions?" Confucius said: "When offering sacrifices to the deceased, there must be a corpse, and the corpse must be a grandson. If the grandson is young, let someone hold it. If there is no grandson, it is okay to take someone of the same surname. Offering sacrifices to the deceased must be with abstentions, which means it is not successful. Offering sacrifices to the deceased but without a corpse is a sacrifice of the deceased." Confucius said: "There are Yin abstentions and Yang abstentions." Zengzi asked: "The deceased is not offered sacrifices with abstentions, what is Yin abstentions and Yang abstentions?" Confucius said: "The eldest son dies because of the deceased, and the concubine's son does not become his successor. The auspicious sacrifices are special sacrifices. When offering sacrifices to the deceased, there is no offering of sacrifices, no shavings, no dark wine, and no announcement of the benefits. This is called Yin abstentions. In case of death and death, and those who have no descendants, sacrifices are offered at the home of the eldest son of the clan, with the white of the room in the east room as the sacrifice. This is called Yangyan.

When there is a father's funeral, if the mother dies before the funeral, the father's mourning is over, and the mourning clothes are worn. After the funeral, the mourning clothes are returned. Even if it is the funeral of the father and the brothers, it is like the funeral of the parents, and the mourning of the father and the brothers is over, they all wear the mourning clothes. After the funeral, the mourning clothes are returned. If the three-year mourning , then after the ceremony, the auspicious signs are the same. When the king's father dies, before the ceremony, the grandson dies, which is still attached to the king's father. When there is a funeral, if you hear of the funeral outside, you should cry in another room. Enter the funeral, finish the funeral, go out, change your clothes and ascend the throne, just like the ceremony of ascending the throne. When the ministers and scholars are going to offer sacrifices to the duke, after they have seen and washed their bodies, if their parents die, they should still offer sacrifices, and then go to another palace. After the sacrifice, they should take off their clothes and go out of the duke's gate, cry and go home. Others are the same as the ceremony of rushing to the funeral. If they have not seen and washed their bodies, they should send someone to inform them. The informant will return, and then they can cry. For the funerals of fathers, brothers, aunts, and sisters, after staying overnight, they can offer sacrifices. After the funeral, they should go out of the duke's gate, take off their clothes and go home. Others are the same as the ceremony of rushing to the funeral. If they are in the same palace, they should go to another palace. Zengzi asked, "The ministers are going to offer the corpse to the duke, and they have received the night, but there is a mourning in the duke's palace, what should they do?" Confucius said, "It is the etiquette to go out of the duke's palace to wait for the event. Confucius said, "When the corpse is dressed in a hat and crown and brought out, the nobles, officials, and scholars should all lower themselves. The corpse must be arranged in a proper manner, and there must be a leader in front."




最新章节:描澜

更新时间:2025-03-13

最新章节列表
初临
血型
投桃报李
语出惊人
我叫宁采芙
拉菜车
榕曦月
假凌寒
你在后悔!
全部章节目录
第1章 洞底
第2章 第一次装
第3章 信仰凤王的国度
第4章 背后两条大龙
第5章 妄想症
第6章 真的只是二等宗门?
第7章 骨子里的傲慢
第8章 封印
第9章 震惊紫宸宗!
第10章 最先谈钱的都是坏人?
第11章 交锋
第12章 开战(四更完)
第13章 狂力暴猿血脉
第14章 不容侵犯
第15章 世界树
第16章 幻影杀
第17章 简直太神了
第18章 请君入瓮
第19章 智慧(补更)
第20章 它从海中来
点击查看中间隐藏的1731章节
Campus相关阅读More+

Chaos Emperor Secret

Zhuansun Jin

Oh my god! I turned into a giant panda

Huyan Miaohan

Lost in Hong Kong

Ai Dayuan Xian

The clever wife of the peasant family

Biexinyou

City Fairy Shop

Xianhenrui