提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

快播伊人成人动画

Ximen Shuning 358万字 640929人读过 连载

《快播伊人成人动画》

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.

During the death of Duke Kao of Zhulou, Lord Xu sent Rongju to offer condolences to Han, saying: "My lord sent Rongju to sit with Han and present the Marquis' jade. He sent Rongju to Han." The officials said: "The princes who come to humiliate my city are easy to easy and easy to be mixed. There has never been one who is easy to be mixed." Rongju replied: "Rongju heard that serving the lord should not forget his lord, nor should he forget his ancestors. In the past, my ancestor King Ju went west to fight and crossed the river, and he did not follow this saying. Rongju, a Lu man, dare not forget his ancestors."




最新章节:无事不献殷勤

更新时间:2025-03-21

最新章节列表
入圣两层境
你高兴就好
这娘们要去哪儿?
生波
向目标前进,文体两开花
建筑系数
搞他
你今天,恐怕当不了人了
情绪崩溃
全部章节目录
第1章 同行
第2章 偷鸡不成蚀把米
第3章 血战
第4章 飚车族
第5章 群星云集,笑料不断
第6章 虚与委蛇
第7章 仙王败退
第8章 杨大叔
第9章 有点误会
第10章 真实的想法
第11章 维护
第12章 女福将
第13章 奇雾笼罩
第14章 吕梁的试探
第15章 以武犯禁(为【冬眠的Gloria】盟主加更)
第16章 一探究竟
第17章 穷途末路
第18章 小玄界
第19章 不给面子(四更完)
第20章 一脉相承!
点击查看中间隐藏的4248章节
Science Fiction相关阅读More+

Shark Travels Around the World

Diwu Hengxin

Blooming towards the warmth

Wen Renruofeng

The evil system of the academic master

Nanmen Ruiling

Happy countryside, tough little lady

Liudanqin

The Legend of the Demonic Empress

Lüqiu Youan

After kicking the girlfriend who supports his brother

Huo Junxuan