Rangsi Changhai 337涓囧瓧 772647浜鸿杩 杩炶浇
銆娀破谙呙夥压劭创笃
After crying, taboos are used. In etiquette, do not taboo names that are disliked. Two names are not tabooed. If you are in the service of your parents, you should taboo the king's parents; if you are not in the service of your parents, you should not taboo the king's parents. The king has no private taboos, and the nobles have public taboos. There is no taboo in the "Book of Songs" and "Book of Documents", and there is no taboo in writing. There is no taboo in the temple. The taboos of wives, even in front of the king, are not taboos; women do not taboo when leaving home. There is no taboo for major or minor merits. Ask about the prohibitions when entering the country, ask about the customs when entering the country, and ask about the taboos when entering the door.
Confucius said, "Rituals are what the people in the streets indulge in. They make the differences between the people and make them have no suspicion. They serve as rules for the people." Therefore, men and women do not have intercourse without a matchmaker, and do not meet without money, fearing that there will be no difference between men and women. With this, the people in the streets still offer themselves. The Book of Songs says, "How can you cut wood? Without an axe, you cannot do it; how can you marry? Without a matchmaker, you cannot get it; how can you plant hemp? You follow her across the field; how can you marry a wife? You must tell her parents." Confucius said, "Do not marry a wife with the same surname, so as to distinguish them." Therefore, if you do not know the surname of a concubine when buying one, you should consult a fortune teller. Because of this people, the Spring and Autumn Annals of Lu still removed the surname of the lady and called her Wu, and her death was called Mengzi's death. Confucius said: "In the ritual, men and women do not exchange titles except for sacrifices." Because of this people, Yang Hou still killed Mu Hou and stole his wife. Therefore, the ritual of the lady was abolished at the grand feast. Confucius said: "If you don't see the son of a widow, you will not be friends with her. The gentleman keeps a distance from her." Therefore, when making friends, if the host is not at home, you will not enter her house unless there is a major reason. Because of this people, the people still value beauty more than virtue. Confucius said: "Love virtue is like love beauty." The princes did not go below the temptation of beauty. Therefore, the gentleman kept a distance from beauty as a rule for the people. Therefore, men and women do not touch each other. When you touch a woman, you should offer your left hand. If the daughter of a aunt, sister or daughter returns after marriage, men should not sit at the same table with her. A widow should not cry at night. If a woman is sick, you should not ask about her illness. Because of this people, the people are still licentious and chaotic in the clan. Confucius said: "At a wedding, the groom personally welcomes the bride and greets the uncle and aunt. The uncle and aunt pass the bride to the groom, fearing that the matter will go wrong." Because of this, some women still do not attend.
Guo Huai was the governor of Guanzhong. He was very popular among the people and also had many military achievements. Huai's wife was the sister of Grand Commandant Wang Ling, and she should be executed together with Wang Ling for the crime. The envoy's call is very urgent, and the Huai envoy should pack up and set out soon. The civil and military officials of the prefecture as well as the common people urged Huai to raise an army, but Huai refused. When the time came, he sent his wife away, and tens of thousands of people cried and shouted. After walking for dozens of miles, Huai ordered his men to chase the lady back, and then all the civil and military officials rushed forward as if they were protecting their own lives. When he arrived, Huai wrote to Emperor Xuan, saying: "The five sons are in sorrow and miss their mother. If their mother dies, there will be no five sons. If the five sons die, there will be no Huai either." Emperor Xuan responded with a letter and specifically pardoned Huai's wife.
鏍囩锛自拍偷拍欧美激情銆欧美日韩在线精品一区二区三区激情综合銆国产精品无码无卡在线观看
鐩稿叧锛欧美成人性爱视频免费銆亚洲日韩中文字幕一级乱码在线播放銆日韩系列国产精品视频网銆黄片在线免费观看大片銆在线观看精品自拍私拍銆国产一区二区免费在线观看銆欧美啪啪视频无码专区銆在线观看精品自拍私拍銆亚洲国产综合91麻豆精品銆国产精品高清无码
鏈鏂扮珷鑺傦細瑙e喅锛2025-03-19锛
鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-19
銆娀破谙呙夥压劭创笃婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆娀破谙呙夥压劭创笃婰atest Chapter銆