提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

性情中人备用射妹

Chengrenshen 518万字 263568人读过 连载

《性情中人备用射妹》

The east wind thaws the frost, the hibernating insects begin to wake up, the fish come out of the ice, the otter offers fish, and the wild geese come. The emperor lives in the left side of Qingyang. He rides on the Luan Road, drives the Canglong, carries the green flag, wears green clothes, wears Cangyu, eats wheat and sheep, and his utensils are sparse and clear.

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.




最新章节:女妖缠斗

更新时间:2025-03-24

最新章节列表
灵契比试
它太难了
荼火
湮灭的历史
秀色可餐
玄妙的困锁之阵
暗薰精元
邪魔少主
 战四炯
全部章节目录
第1章 合作之争
第2章 底蕴暴涨
第3章 说服苍龙殿
第4章 围攻
第5章 不领情
第6章 一具古棺
第7章 他是谁他在那里
第8章 大战黎铸
第9章 一丘之貉
第10章 扎针
第11章 姜录征按捺不住了
第12章 这个世界是没有恶人的
第13章 暗夜中的袭击者
第14章 一千一百零八章神通广大米诺斯
第15章 不得不施展《化圣》
第16章 离开四
第17章 厉害了我的牛
第18章 龙魂出手
第19章 入梦传道
第20章 你好丰裴
点击查看中间隐藏的2013章节
Romance相关阅读More+

The school beauty's perspective

Yiqimei

Miss Lu's One Meter of Sunshine

Yuwen Hongxue

Almighty Immortal Cultivator

Gu Gu Rui

Long-lasting love

Haishanmei

HP Guardian Sirius

Ci Xiaofeng

Fantasy Love Adventure in Fairyland

Tong Zhitong