提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

最小人体艺术图片

Zhuan Sun Zi Sang 371万字 636933人读过 连载

《最小人体艺术图片》

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.

In the suburban sacrifice, the mourners dare not cry, and those in mourning clothes dare not enter the country gate, which is the utmost respect. On the day of the sacrifice, the king leads the animal, the mu answers the king, and the ministers follow in order. After entering the temple gate, they are beautiful in front of the stele. The ministers and officials bare their clothes, and the hairy cows are still ears. They are cut with a phoenix knife, and the flesh and blood are taken out before they leave. Burning the sacrifice, offering the smell and leaving, is the utmost respect. In the suburban sacrifice, the great report to the sky is the main sun, and the moon is paired with it. The Xiahou clan sacrificed to the dark, the Yin people sacrificed to the yang, and the Zhou people sacrificed to the sun, starting in the morning and in the dark. Sacrifice to the sun on the altar, and sacrifice to the moon on the pit, to distinguish between the living and the dead, and to control the upper and lower. Sacrifice the sun in the east and the moon in the west to distinguish the outside from the inside and to set their positions. The sun rises in the east and the moon rises in the west. The length and shortness of yin and yang, the beginning and the end, are in rotation, so as to achieve harmony in the world. The rituals of the world are to return to the beginning, to respect ghosts and gods, to achieve harmony, to achieve righteousness, and to achieve yielding. Return to the beginning to strengthen the foundation; respect ghosts and gods to respect the superiors; use things to establish the rules of the people. If righteousness is achieved, the upper and lower will not rebel. If yielding is achieved, disputes will be eliminated. Combining these five is the ritual to govern the world. Although there are strange evils, those who cannot be governed are very small.




最新章节:剑术比试(三)

更新时间:2025-03-23

最新章节列表
请一位高人
天影阁阁主
星域中的第二个人
真正的血魔君
招不到学生
通天之河
灭天印
从圣光城开始驱魔
明目张胆出手
全部章节目录
第1章 怒目金刚
第2章 盛宴
第3章 三荒五圣
第4章 东皇剑之主!
第5章 深夜呓语
第6章 化解仇怨
第7章 没有资格
第8章 猛毒刺猬
第9章 一剑取胜
第10章 也就随便创造了个天级功法(三更完毕!求收藏推荐!)
第11章 仙蛇府
第12章 上升的气泡
第13章 以一敌四
第14章 大帝荡魔
第15章 追踪
第16章 震撼
第17章 混沌神磨观想法
第18章 夜暝出手
第19章 鬼怪
第20章 三姓家奴!
点击查看中间隐藏的6434章节
Fantasy相关阅读More+

I give youth a boundary

Taishu Shuifeng

Cold Owl Love

Linghu Shibo

Pisces Love Spirit Landed on Earth

Xian Yinghan

The Legend of Emperor Tianxuan

Yu Bing Shen

Online game of treasure hunt

Qiao Jiren