提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

搞黄视频APP

Ben Ying Cai 524万字 898028人读过 连载

《搞黄视频APP》

Sun Xiu hated Shi Chong for not giving Lu Zhu to her, and also regretted that Pan Yue did not treat her with courtesy in the past. Later, Xiu became the Minister of the Central Secretariat. Yue saw him in the palace and called out to him, "Mr. Sun, do you remember what happened in the past?" Xiu said, "I kept it in my heart. How could I forget it?" Yue then realized that he would not be able to escape. Later, Shi Chong and Ouyang Jianshi were captured, and Yue was captured on the same day. Shi was sent to the market first, but they didn't know each other either. When Pan arrived later, Shi said to Pan, "Anren, are you the same as him?" Pan said, "It can be said that 'we will share the same home when we are old'." Pan Jingu collected a poem and said, "I entrust my fate to my friend Shi, and we will share the same home when we are old." This is how the prophecy came true.

Minor burial, the host sits in the room, the mistress faces east, and then burial. Final burial, the host jumps, and the mistress does the same. The host exposes his hair and wears hemp, while the lady wears her hair in a bun and wears hemp in the room. The curtains are removed, and men and women carry the corpse to the hall and bow down: the king bows to the guest of state and the ministers and scholars bow to the ministers and ministers at their seats, and bow three times beside the scholar; the lady also bows to the lady of the king in the hall, the wife of the minister and the scholar's wife bows specially, and the lady bows to all the guests in the hall. When the host takes the throne, he wears a sash and dances. In the case of the mother's death, he takes the throne and takes off his clothes, then he offers a sacrifice. The mourners wear fur coats, add a military sash and sash, and dance with the host. In the case of the king's death, the Yu people bring out wooden horns, the Di people bring out pots, and the Yong people bring out tripods. The Sima hangs them, and the officials take the place of mourning. The officials who take the place of mourning do not hang pots, and the scholars who take the place of mourning do not use officials. The king's hall has two candles on the top and two candles on the bottom, the senior officials have one candle on the top and two candles on the bottom, and the scholars have one candle on the top and one candle on the bottom. The guests go out and clear the curtains. Cry for the corpse in the hall, the host is in the east, the outsiders are in the west, and the women face the south. Women do not go down the hall to greet or see off guests, and do not cry when they go down the hall; men do not cry when they see people outside the bedroom. If there is no female host, the male host bows to the female guest inside the bedroom door; if there is no male host, the female host bows to the male guest at the steps below the east. If the child is young, he will be held in mourning clothes, and people will bow for him; if the latter is not present, the person with a title will decline, and the person without a title will bow for him. If it is within the inner chamber, then wait for it; if it is outside the inner chamber, then the funeral can be done. There is no funeral without a successor, but there is no funeral without a master.

In this month, the emperor tasted millet with young children and offered peaches to the temple first. He ordered the people not to dye with indigo, burn ashes, or expose cloth. The gates and gates should not be closed, and the market should not be searched. The heavy prisoners should be released and their food should be increased. The mares should be separated from the group, and the foals should be tied up and the horses should be divided.




最新章节:升仙门大比(十八)

更新时间:2025-03-15

最新章节列表
如日中天
癔症
入门程序
结界
冤冤相报何时了
震动云州
混沌雷体
宋隍
宋隍
全部章节目录
第1章 元磁神剑
第2章 神秘围墙
第3章 有钱
第4章 我喜欢你
第5章 暗手
第6章 独自摆平(求月票!)
第7章 你能把我怎样
第8章 你到底是谁
第9章 聚灵宝塔
第10章 一剑山河破!!
第11章 顾圳寒下毒
第12章 高攀不起
第13章 问灵巫姑
第14章 震撼
第15章 袭击
第16章 爽快答应
第17章 决战轩辕湖!!
第18章 恐惧再现
第19章 拜托
第20章 结果与计划不符合
点击查看中间隐藏的1865章节
History相关阅读More+

The Quick Wear Drama System can be selected

Nian Qiurou

Big Time 2001

Hong Xin Chou

Quick Wear: Villain Transformation Plan

Situ Tianshuai

Fortune Teller

Stormwood

The leader's favorite beauty

Dongguo Zhiqiang