提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

么子姓爱生子

Feng Xinger 716万字 253975人读过 连载

《么子姓爱生子》

Yu Zisong was less than seven feet tall, with a waist band of ten circumferences, and he looked decadent and unrestrained.

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.

Zhang Xuanzhi and Gu Fu were the grandchildren of Gu Hezhong. Both of them were smart and intelligent since they were young. He knew it, and often said that Gu Sheng was too close to Zhang, which made Zhang quite unhappy. At that time, Zhang was nine years old and Gu was seven years old. They went to the temple together. When they saw the Buddha's Nirvana statue, some of the disciples cried, while some did not. They asked their two grandsons about it. Xuan said, "Weep when you are loved by others, and don't cry when you are not loved by others." Fu said: "No, it is because I forgot my feelings that I did not cry, and I could not forget my feelings that I cried."




最新章节:大帝追至

更新时间:2025-03-15

最新章节列表
最强圣人
真的要请假一天,抱歉
阵器师
大礼相迎
激烈竞争
再临通玄大陆
紫陌之危
终于回国了
败诉
全部章节目录
第1章 太猖狂了
第2章 紧张兮兮
第3章 动手
第4章 新阵容,找虐啊!
第5章 这座城
第6章 支出和进项
第7章 审时度势
第8章 巨额辛苦费
第9章 师姐待我一片诚心
第10章 求你放过
第11章 横冲直撞
第12章 一路风景
第13章 又有好苗子?
第14章 没有希望的战斗
第15章 “苦行僧”庭树
第16章 康喜危险了(加更2)
第17章 平台
第18章 大不了老夫拜你为师
第19章 镇压传说的训练家
第20章 风景区,开放!
点击查看中间隐藏的1952章节
Travel相关阅读More+

Step by Step: The Heart-Eating Queen

Tuoba Aijing

Pardon

Nangong Yan

Sun and wind

Zhuansun Tonglei

Follow me, don't look back.

Ci Cuiyun

Martial Arts Hall of Fame

Fan Jiang Weichang