提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

लाईव्ह कबड्डी

Bilu Wenming 116万字 797903人读过 连载

《लाईव्ह कबड्डी》

The senior officials lower their concubines’ sons, and their grandchildren do not lower their fathers. Senior officials do not preside over the mourning of scholars. There is no mourning for the parents of the loving mother. If the husband is the descendant, his wife is the great merit of the uncle and aunt. If the scholar is buried with the senior officials, the sacrifice is changed. If the stepfather does not live with him, he must live with him once. There is no master descendant. Sharing wealth and offering sacrifices to the ancestors is considered living together; if there is a master descendant, it is considered living separately. Those who mourn for their friends should face south to the right outside the door. Those who are buried with their parents do not use divination to predict their house. Scholars and officials cannot be buried with princes. They can be buried with their grandfathers. For scholars and officials, their wives are buried with their aunts and grandparents, and their concubines are buried with their grandparents. If they die, the first and second sons can be buried with them. They must be buried according to the order of the ancestors. Princes cannot be buried with the emperor. The emperor, princes, and officials can be buried with scholars.

Confucius said, "Rituals are what the people in the streets indulge in. They make the differences between the people and make them have no suspicion. They serve as rules for the people." Therefore, men and women do not have intercourse without a matchmaker, and do not meet without money, fearing that there will be no difference between men and women. With this, the people in the streets still offer themselves. The Book of Songs says, "How can you cut wood? Without an axe, you cannot do it; how can you marry? Without a matchmaker, you cannot get it; how can you plant hemp? You follow her across the field; how can you marry a wife? You must tell her parents." Confucius said, "Do not marry a wife with the same surname, so as to distinguish them." Therefore, if you do not know the surname of a concubine when buying one, you should consult a fortune teller. Because of this people, the Spring and Autumn Annals of Lu still removed the surname of the lady and called her Wu, and her death was called Mengzi's death. Confucius said: "In the ritual, men and women do not exchange titles except for sacrifices." Because of this people, Yang Hou still killed Mu Hou and stole his wife. Therefore, the ritual of the lady was abolished at the grand feast. Confucius said: "If you don't see the son of a widow, you will not be friends with her. The gentleman keeps a distance from her." Therefore, when making friends, if the host is not at home, you will not enter her house unless there is a major reason. Because of this people, the people still value beauty more than virtue. Confucius said: "Love virtue is like love beauty." The princes did not go below the temptation of beauty. Therefore, the gentleman kept a distance from beauty as a rule for the people. Therefore, men and women do not touch each other. When you touch a woman, you should offer your left hand. If the daughter of a aunt, sister or daughter returns after marriage, men should not sit at the same table with her. A widow should not cry at night. If a woman is sick, you should not ask about her illness. Because of this people, the people are still licentious and chaotic in the clan. Confucius said: "At a wedding, the groom personally welcomes the bride and greets the uncle and aunt. The uncle and aunt pass the bride to the groom, fearing that the matter will go wrong." Because of this, some women still do not attend.

Confucius returned first, and his disciples came later. It was raining heavily. When he arrived, Confucius asked him: "Why are you so late?" He said: "The tomb in Fang collapsed." Confucius did not answer., Confucius burst into tears and said: "I heard that in ancient times, tombs were not repaired."




最新章节:请尊神饶命!

更新时间:2025-03-23

最新章节列表
挖墙角
反包围
五星古仙帝
出关
未来一角
神秘少女
平淡美好
灭妖和尚的任务
夺圣战!
全部章节目录
第1章 可惜啊!
第2章 烟罗
第3章 开战
第4章 怀璧其罪
第5章 暗红色的骨箭
第6章 十二强
第7章 总策划
第8章 因为你动情了
第9章 一拳
第10章 人族狠人
第11章 小命劫一族,卷土重来!
第12章 游击战
第13章 索要
第14章 真相大白
第15章 太极峰湖之战!!
第16章 拒绝
第17章 居然没死
第18章 绿色的墙壁
第19章 我与你,不死不休
第20章 调整部署
点击查看中间隐藏的2642章节
History相关阅读More+

The No.1 Son-in-law

Diwu Dongxia

Wang Family Lady

Si Yanghong

That weak woman is a god

Zhang Liaojunfeng

Broken Wild Warrior

Xuefu