Ping Ze Ming 566筝絖 850840篋肴肢 菴莉
消消忝栽消消忝栽消
Zeng Zi asked: "Do you mourn for three years?" Confucius said: "In the three-year mourning, you should be dressed, not stand in a group, and do not travel. Gentlemen use etiquette to embellish their feelings. If you mourn for three years, isn't it empty?" Zeng Zi asked: "The officials and scholars can get rid of their private mourning, but they have the monarch's mourning clothes. How can they get rid of it?" Confucius said: "If you have the monarch's mourning clothes on your body, you dare not wear them privately. How can you get rid of them? So it is not removed after the time has passed. In the case of the king's mourning, mourning is removed before offering sacrifices, which is a ritual. Zengzi asked, "Is it okay not to remove mourning for parents?" Confucius said, "The ancient kings established rituals, and did not perform them after the time has passed, which is a ritual; it is not that they cannot do it, but they are worried that it is too much. Therefore, a gentleman does not offer sacrifices after the time has passed, which is a ritual. Zengzi asked, "When the king dies, after the funeral, if the minister has parents in mourning, what should I do?" Confucius said, "Return home and live at home. If there are important things, go to the king's place and see him off morning and evening." He said, "After the king has been buried, if the minister has parents in mourning, what should I do?" Confucius said, "Go home and cry and come back to see the king off." He said, "If the king has not buried his parents, and the minister has parents in mourning, what should I do?" Confucius said, "Go home and cry and come back to see the king off. If there are important things, go back and see him off morning and evening. For officials, the old man in the house will perform the ritual; for scholars, the descendants will perform the ritual. The wife of a great official, if there is a serious matter, should also go to the king's place, morning and night. "
Zhong Shiji was a man of intelligence and talent, but he did not know Ji Kang at first. Zhong Yao and other talented and wise men of the time went to look for Kang. Kang Fang was forging iron under a big tree, and Xiang Ziqi was assisting him in beating the drums. Kang Yang continued to hammer as if no one was around, and did not say a word for some time. Zhong got up and left. Kang asked, "What did you hear and why did you come? What did you see and why did you leave?" Zhong said, "I came because I heard and I left because I saw."
膈常冉巖忽恢喟消窒継殴慧頭晩昆互賠撹繁夕頭冉巖忽恢晩昆天胆匯曝屈曝眉曝
後鰹忽恢仔頭壓瀉盞儿杰天胆晩昆壓濔瞳匯曝屈曝眉曝爾秤忝栽娼瞳牽旋匯曝屈曝眉曝娼瞳牽旋匯曝屈曝眉曝消消忝栽消消忝栽消晩昆匯曝屈曝眉曝娼瞳篇撞忽恢娼瞳冉巖恢瞳匯曝屈曝眉曝天胆転転篇撞涙鷹廨曝冉巖爺銘裕田天胆冉巖忝栽総窃篇撞
亥鐚蘊紊鐚鐚2025-03-19鐚
贋井狗器2025-03-19
消消忝栽消消忝栽消All content comes from the Internet or uploaded by netizens鐚Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect消消忝栽消消忝栽消Latest Chapter