鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

日韩一区二区三区精品视频

Lezheng Jinjin 105涓囧瓧 118945浜鸿杩 杩炶浇

銆娙蘸磺肥悠点

When Shusun Wushu's mother died, after the small coffin was buried, the person who carried it out of the house, stripped bare, and threw down his hat and tied his hair. Ziyou said, "You know the ritual." When the lord is supported, the fortune teller supports the right, and the archer supports the left; when the lord dies, it is carried out in this way.

There was a morning auspicious event in Lu, but no one sang. Zilu laughed at him. The Master said, "You, you blame others, and never stop? The three-year mourning period is already long." Zilu left, and the Master said, "How long? If it lasts more than a month, it will be good."

The senior officials lower their concubines鈥 sons, and their grandchildren do not lower their fathers. Senior officials do not preside over the mourning of scholars. There is no mourning for the parents of the loving mother. If the husband is the descendant, his wife is the great merit of the uncle and aunt. If the scholar is buried with the senior officials, the sacrifice is changed. If the stepfather does not live with him, he must live with him once. There is no master descendant. Sharing wealth and offering sacrifices to the ancestors is considered living together; if there is a master descendant, it is considered living separately. Those who mourn for their friends should face south to the right outside the door. Those who are buried with their parents do not use divination to predict their house. Scholars and officials cannot be buried with princes. They can be buried with their grandfathers. For scholars and officials, their wives are buried with their aunts and grandparents, and their concubines are buried with their grandparents. If they die, the first and second sons can be buried with them. They must be buried according to the order of the ancestors. Princes cannot be buried with the emperor. The emperor, princes, and officials can be buried with scholars.




鏈鏂扮珷鑺傦細鐢ㄦ儏涓撲簩锛屽啀瓒呬箶涓

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-14

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
琛楦﹁繃澶勶紝瀵歌崏涓嶇敓
浜哄彲浠ヨ蛋锛屼笢瑗跨暀涓
杩欎篃琛岋紵
10鍒
涓逛簯
鏉滈箖vs搴爲
涔濅簯闀胯
绗竴鍗冮浂鍏崄鍥涘潗浜叾鎴
榻愬
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 鑿犺悵閰嶈佷綍
绗2绔 鍏瓧鎴愪簡涓鎾
绗3绔 濞佽儊鎴戯紵
绗4绔 鍦ㄧ鍩熺瓑鎴戯紒
绗5绔 瀵诲菇璁胯儨
绗6绔 鍤e紶鑽f柊瀹
绗7绔 灏卞畠濂戒簡
绗8绔 鐮稿満瀛愶紙鍥涙洿瀹岋級
绗9绔 涓嶇伃锛
绗10绔 宕╁
绗11绔 缂樼敱
绗12绔 鍑屽瘨澶у笣
绗13绔 鍐嶅叆绁炴父闀
绗14绔 鏄熺┖涔嬬
绗15绔 鍢磋幢
绗16绔 宸窛澶槑鏄
绗17绔 绌洪棿鍐荤粨锛
绗18绔 浣犵殑鐩爣鏈夊楂橈紵
绗19绔 宸殑澶繙锛
绗20绔 鑷垎浜嗭紵
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨6867绔犺妭
Girls鐩稿叧闃呰More+

Happy Marriage

Kaiao

The Perfect Son-in-Law

Xuanyuan Luyang

The Legend of the West

Qing Hanrong

Ao Xu

Bilu Wenjun