提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!
Pei Linggong has a handsome appearance. He looks good without his crown or in rough clothes or with messy hair. People at that time thought she was a "jade woman". Those who saw it said: "Seeing Uncle Pei is like walking up a jade mountain, with light shining on people."
The pawns were thrown, and the archer held the count and said, "Left and right pawns threw, please count." Two counts were pure, one pure was taken, and one count was odd. Then he said the odd count, "So-and-so is better than so-and-so by how many pure." If it was odd, it was called odd, and if it was even, it was called left and right even.
During the funeral of Confucius, his disciples wondered what to wear. Zigong said, "In the past, when the Master mourned Yan Yuan, he did not wear any clothes as if he had mourned his son; and he did the same when he mourned his son Lu. Please mourn the Master as if you had mourned your father and do not wear any clothes."
The senior officials lower their concubines’ sons, and their grandchildren do not lower their fathers. Senior officials do not preside over the mourning of scholars. There is no mourning for the parents of the loving mother. If the husband is the descendant, his wife is the great merit of the uncle and aunt. If the scholar is buried with the senior officials, the sacrifice is changed. If the stepfather does not live with him, he must live with him once. There is no master descendant. Sharing wealth and offering sacrifices to the ancestors is considered living together; if there is a master descendant, it is considered living separately. Those who mourn for their friends should face south to the right outside the door. Those who are buried with their parents do not use divination to predict their house. Scholars and officials cannot be buried with princes. They can be buried with their grandfathers. For scholars and officials, their wives are buried with their aunts and grandparents, and their concubines are buried with their grandparents. If they die, the first and second sons can be buried with them. They must be buried according to the order of the ancestors. Princes cannot be buried with the emperor. The emperor, princes, and officials can be buried with scholars.
In mourning for parents, one wears a mourning hat with a tassel and straw sandals, eats porridge for three days, bathes for three months, wears a silk hat after thirteen months, and auspiciousness comes after three years. By comparing these three festivals, the benevolent can observe their love, the wise can observe their reason, and the strong can observe their will. Govern with propriety, correct with righteousness, and filial sons, younger brothers, and chaste wives can all be observed.
Duke Xian of Jin died, Duke Mu of Qin sent people to offer condolences to Prince Chong'er, and said, "I have heard that the loss of a country is always here, and the recovery of a country is always here. Although my son is in mourning, the mourning cannot be too long, and the time cannot be lost. You should plan it." He told his uncle Fan, who said, "You should refuse it. A bereaved person has no treasure, but a loving relative is a treasure. What is the point of the father's death? And you think it is profitable, but who in the world can persuade you? You should refuse it." Prince Chong'er said to the guests, "You are kind enough to offer condolences to the deceased minister Chong'er. I lost my father myself, but I cannot cry with you and grieve for you. What is the point of the father's death? If someone dares to have other intentions, it will insult your righteousness." He bowed his head without kneeling, and stood up after crying, but did not hesitate. Zi Xian told Duke Mu of Qin about his death. Duke Mu said, "The benevolent Prince Chong'er! If you bow your head but don't kowtow, you are not yet the heir, so you can't kowtow; if you cry and then get up, you love your father; if you get up without selfishness, you are looking for benefits."
Zhuge Liang later entered Jin and was appointed Grand Marshal, but he could not be summoned. Because he had a feud with the Jin Dynasty, he always sat with his back to the Luo River. She was an old acquaintance of Emperor Wu, and the emperor wanted to see her but had no way to do so, so he asked Concubine Zhuge to call Liang. When she arrived, the emperor met with the concubine dowager. After the ceremony and when they were drunk, the emperor said, "Do you still remember our childhood friendship?" Liang said, "I cannot bear to see my body covered in charcoal and lacquer. Today I see your holy face again." He burst into tears. The emperor then left in shame and regret.
《性息》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《性息》Latest Chapter。