提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

我和小姑妈真实乱伦

Bi Yaxue 109万字 443658人读过 连载

《我和小姑妈真实乱伦》

The position of the chief minister of a second-rate state is equal to that of the chief minister of a large state, the position of the middle minister is equal to that of the chief minister of a large state, the position of the middle minister is equal to that of the chief minister of a large state, the position of the lower minister is equal to that of the chief minister of a small state, and the position of the middle and lower ministers is equal to one-third of that of the middle and lower ministers. In the four seas, the nine states and islands are one thousand li square. In each state, thirty states of one hundred li are established, sixty states of seventy li, one hundred and twenty states of fifty li, a total of two hundred and ten states; famous mountains and large lakes are not used as fiefs, and the rest are used as vassal states and inter-regional land. In the eight states, there are two hundred and ten states. In the county of the Son of Heaven, there are nine states of one hundred li square, twenty-one states of seventy li, sixty-three states of fifty li, a total of ninety-three states; famous mountains and large lakes are not used as fiefs, and the rest are used as salary officers and inter-regional land. In the nine states and islands, there are one thousand seven hundred and seventy-three states. The chief officers of the Son of Heaven and the vassal states of the princes are not included. The emperor uses common officials within one hundred li, and uses imperial guards within one thousand li. Outside one thousand li, prefectures are set up. Five states are divided into subordinates, and subordinates have chiefs. Ten states are divided into liaons, and liaons have commanders. Thirty states are divided into soldiers, and soldiers have chiefs. Two hundred and ten states are divided into states, and states have barons. Eight states have eight barons, fifty-six commanders, one hundred and sixty-eight commanders, and three hundred and thirty-six chiefs. The eight barons each divide the world into two left and right with their subordinates, belonging to the two elders of the emperor. Within a thousand miles is called Dian, and outside a thousand miles is called Cai and Liu. The emperor: three dukes, nine ministers, twenty-seven senior officials, and eighty-one yuanshi. Big countries: three ministers; all appointed by the emperor; five lower senior officials and twenty-seven senior officials. Second-rate countries: three ministers; two ministers appointed by the emperor, one minister appointed by his lord; five lower senior officials and twenty-seven senior officials. Small countries: two ministers; all appointed by their lord; five lower senior officials and twenty-seven senior officials. The emperor appoints his senior officials as three supervisors to supervise the state of the prefect, and three people in each state. The emperor's internal princes are appointed as salaries; the external princes are appointed as successors. Rule: Three dukes, one appointment; if there is an additional appointment, it is a gift. No more than nine appointments. The ruler of a second-rank state, no more than seven appointments; the ruler of a small state, no more than five appointments. The minister of a large state, no more than three appointments; the lower ministers, two appointments, the minister of a small state and the lower officials, one appointment. All officials and civilians must first be discussed. After discussion, they are appointed, appointed, and given salaries. The people who are given titles in the court are shared with scholars. The criminals are thrown out with the public in the market. Therefore, the government does not keep criminals, the officials do not raise them, and the scholars do not talk to them when they meet them on the road; they are kept away from the four directions, and they are allowed to go wherever they want. They are not allowed to govern, and they are not allowed to live. The princes pay a small appointment every year, a big appointment every three years, and a visit every five years.

When the father is in mourning, the sons in the palace cannot participate in the music. When the mother is in mourning, If the sound is heard, do not play music. If the wife is in mourning, do not play music beside her. When a great achievement is about to come, set aside the zither and the harp. When a small achievement comes, do not stop the music.




最新章节:监察使大人

更新时间:2025-03-15

最新章节列表
幽冥域
逐鹿封魔
第五,陆青山
生死战前夕
入霜城
清理门户(1)
旧识?
激战(一)
身份泄露
全部章节目录
第1章 拼死血战
第2章 魔界
第3章 巫千行
第4章 不要相信任何人
第5章 房
第6章 因祸得福?
第7章 雨季
第8章 他依旧是我的命
第9章 第一个对手
第10章 影魂的过去
第11章 独挡四方敌
第12章 你猜错了
第13章 天下最难猜的就是人心
第14章 偶遇
第15章 谪仙临尘
第16章 不要影响我学习!
第17章 源纹斗(下)
第18章 八劫神轮-昊日神兽!!
第19章 剑之威
第20章 真的很可怕吗
点击查看中间隐藏的949章节
Urban相关阅读More+

The Devil's Sorcerer

Qiuxu

There is always a way out in the deep forest

Shao Youzhen

Rebirth: A Woman Disguised as a Man, Mr. Min, Don't Chase Me

Huo Yingying

One side has its own way

Jiangxu

Wind Chime Series 1: Strange Stories from a Strange School

Wan Qi De Li