鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

久久精品国产免费看久久精品

Baoheyu 907涓囧瓧 445512浜鸿杩 杩炶浇

銆娋镁镁饭夥芽淳镁镁枫

When Wang Changshi and Liu Zhen met again after a long separation, Wang said to Liu, "You have made more progress." Liu replied, "It is just like the sky is high above me."

The curtain funeral is not an ancient practice, it started with Jing Jiang's crying for Mu Bo. Funeral is the utmost sorrow. To be moderate in sorrow is to adapt to changes; a gentleman remembers the one who started it. To return is the way to love to the utmost, with the heart of praying and worshiping; to look back to the ghosts is the way to seek the ghosts and gods; to face north is the meaning of seeking the ghosts. To bow and kowtow is to hide the utmost sorrow; to kowtow is to hide it very much. To eat rice and shellfish is to not bear to be empty; not to eat the way, but to use delicious food. To inscribe is to make a clear mark, because the dead are inseparable, so they are marked with flags. To love is to record; to respect is to do the best. Chong is to focus on the way, the Yin Dynasty focused on the emphasis; the Zhou Dynasty focused on the emphasis. Offering with plain utensils is because the living have a plain heart; only in the ritual of offering sacrifices, the host commits suicide; who knows that the gods also have a respectful heart. The jumping is the extreme of sorrow, and there is a calculation, so it is a moderation. Baring and pulling up hair are changes; anger is a change of sorrow. Removing ornaments is to remove beauty; baring and pulling up hair are to remove ornaments to the extreme. Baring something and wearing something are the moderation of sorrow. Burying with a hat and a shawl is the way to communicate with the gods, and there is a respectful heart. The Zhou people buried with a hat, and the Yin people buried with a shawl. The host and the mistress of the house are old, because they are sick, and the king ordered them to eat. Crying and going up to the hall is to return to what they have done; the mistress of the house is to return to what they have raised. Crying and mourning is the extreme of sorrow - it is lost, so it is serious. The Yin people mourned after the enfeoffment, and the Zhou people mourned and cried. Confucius said, "Yin is already sincere, I will follow Zhou." The burial place is in the north, which is the etiquette of the Three Dynasties, because it is a secluded place. After the enthronement, the host will present gifts and pray for the corpse of Su Yu. After the return of the mourning, the host and the officials will look at the sacrifice of Yu. The officials will place a few tables and offer sacrifices to the left of the tomb. Returning, the mourning will be performed at noon. The mourning is performed on the day of the burial, because it cannot bear to be away for a day. In this month, the sacrifice is replaced with the mourning. The end of the mourning is called the completion of the matter. On this day, the funeral sacrifice is replaced with the auspicious sacrifice. The next day, the grave is buried with the grandfather. The change to the auspicious sacrifice is the same as the grave. When it comes to the grave, it must be on this day - it cannot bear to have nothing to return to in a day. Yin was buried with silk, while Zhou was buried with tears. Confucius liked Yin. When the king came to the funeral of his minister, he used the witch to pray for peach and straw and held a spear - he hated it; it was different from the living. There is a way of death in the funeral. This is what the ancient kings found difficult to talk about. The morning of the funeral is to show filial piety to the deceased, and to mourn for the deceased. Therefore, the funeral should be held at the temple of the ancestors. In the Yin Dynasty, the ancestors were buried, and in the Zhou Dynasty, the deceased was buried.




鏈鏂扮珷鑺傦細涓囪姳涓涗腑涓鐐圭豢

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-20

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
閬亣
灞辫胺淇
璇哥殗浼氳
鎭惰嚟
缂旂粨濂戠害
鏍规不瀵掓瘨
璋佺粰浠栦滑鐨勮劯锛
灏嗗灏
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 鍥鸿嫢閲戞堡
绗2绔 YL鏁欐淳
绗3绔 濡栫殗澶у笣
绗4绔 閭瓟澶у皢
绗5绔 鑸炵伒
绗6绔 璋佸姩鎵嬫潃璋
绗7绔 鍙堟槸鐓ゆ皵鐡
绗8绔 娌℃寜鍓ф湰婕
绗9绔 瓒呯骇绌洪棿
绗10绔 绉嶅瓙灏忔垚
绗11绔 澶╃劚鐮寸伃鎺
绗12绔 鏁版嵁鍍靛眬
绗13绔 涓嶈杞绘槗鐨勭浉淇″埆浜
绗14绔 鍙堝叆澶╅槼鍥
绗15绔 鑻忓ぇ灏
绗16绔 娈夸腑
绗17绔 涓鸿嚜宸辫屾椿
绗18绔 浜嬪疄灏辨槸浜嬪疄
绗19绔 鏈夊コ浜虹殑鍦版柟灏辨湁鏄潪
绗20绔 鎰氳牏
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨3564绔犺妭
Fantasy鐩稿叧闃呰More+

Do you remember the sunset?

Xiao Shuirong

Monkey King

Zaifu Jianghao

Born to be ambiguous

Si Luofu

Invincible lazy system

Qi Guan Zihan

No Owner, Nowhere

Zhuge Dongdong

The War God Dragon Son-in-law's Career as a Father

Shao Ding