Cuo Youxuan 73万字 700793人读过 连载
《ŷ츾vaideos》
Ai Gong asked about politics. Confucius said: "The civil and military policies are laid out in the plan. When the man is alive, the policy is carried out; when the man is dead, the policy ceases. The way of man is sensitive to the policy, and the way of the earth is sensitive to the tree. The policy is like the reed. Therefore, the policy is in the people. Choose the people by their character, cultivate the character by the way, and cultivate the way by benevolence. Benevolence is the people. To love one's relatives is the greatest; righteousness is appropriateness. To respect the virtuous is the greatest. To love one's relatives and to respect the virtuous is the result of propriety. If the lower position does not get the upper position, the people cannot be governed! Therefore, the gentleman cannot fail to cultivate himself; if he wants to cultivate himself, he cannot fail to serve his parents; if he wants to serve his parents, he cannot know people; if he wants to know people, he cannot know Heaven. There are five great ways in the world, and three ways to carry them out. They are: ruler and minister, father and son, husband and wife, brothers, and friends. These five are the great ways in the world. Knowledge, benevolence, and courage are the three great virtues in the world, and one way to carry them out. Some people are born with To know, one may learn and then know, or one may learn through hardship, but knowing is the same. One may act when comfortable, or act for profit, or act reluctantly, but success is the same. Confucius said, "To love learning is near to knowledge, to exert oneself to act is near to benevolence, and to know shame is near to courage. Knowing these three, one will know how to cultivate oneself; knowing how to cultivate oneself, one will know how to govern others; knowing how to govern others, one will know how to govern the empire and the state. There are nine classics for governing the empire and the state: cultivating oneself, respecting the virtuous, loving one's relatives, respecting ministers, and being considerate of ministers. Treating the common people with kindness, attracting all kinds of craftsmen, being gentle with distant people, and winning over the princes. If one cultivates oneself, the Way will stand; if one respects the virtuous, one will not be confused; if one loves one's relatives, one's elder brothers will not complain; if one respects ministers, one will not be dazzled; if one is considerate of ministers, the scholars will repay him with great courtesy; if one treats the common people with kindness, the people will encourage him; if one attracts all kinds of craftsmen, one will have sufficient financial resources; if one is gentle with distant people, the four directions will come to him; if one wins over the princes, the world will fear him. . Dress in good clothes and do not move without propriety. This is to cultivate oneself; get rid of slander and stay away from beauty, despise goods and value virtue, this is to encourage the virtuous; respect their positions, give them high salaries, share their likes and dislikes, this is to encourage relatives; give officials high positions and assign them important tasks, this is to encourage ministers; be loyal and trustworthy and give them high salaries, this is to encourage scholars; impose light taxes in due time, this is to encourage the people; review the officials daily and examine them monthly, and after the food is in accordance with the work, this is to encourage all craftsmen; send off and welcome back, praise the good and sympathize with the incompetent, this is to appease the distant people; continue the extinct, raise the abandoned countries, and govern the chaos and hold the danger. Court visits are timely, and the visits are generous and the visits are light, this is to win over the princes. There are nine classics for governing the country and the world, and the reason for carrying them out is the same. Everything is established if it is planned in advance, and it will be abolished if it is not planned in advance. If you plan before you speak, you will not stumble; if you plan before you act, you will not be in trouble; if you plan before you act, you will not be guilty; if you plan before you act, you will not be poor. If you do not get the support of your superiors, you cannot govern the people. If you get the support of your superiors, you will not be able to trust your friends. Friends, if you don't get the upper hand, you will not be able to trust your friends; if you are obedient to your relatives, you will not be able to trust your friends; if you are obedient to your relatives, you will not be honest to yourself, you will not be obedient to your relatives; if you are honest to yourself, you will not understand what is good, you will not be honest to yourself. Sincerity is the way of heaven; sincerity is the way of man. Sincerity is not trying to hit the mark, not thinking and getting it, and calmly following the middle way is a sage. Sincerity is the one who chooses the good and sticks to it. Learn widely, ask carefully, think carefully, distinguish clearly, and practice diligently. If you don't learn, you can't learn it, so don't give up; if you don't ask, you can't know it, so don't give up; if you don't think, you can't get it, so don't give up; if you don't distinguish, you can't distinguish clearly, so don't give up; if you don't practice, you can't practice it diligently. If a person can do one thing, he can do a hundred times more; if a person can do ten things, he can do a thousand times more. If you can really do this, you will be wise even if you are stupid, and strong even if you are weak. "Sincerity is called nature. Sincerity is called education. Sincerity leads to clarity, and clarity leads to sincerity.
The king later ordered the prime minister to bestow virtue on all the people. When a son serves his parents, he should wash his hands and rinse his mouth, comb his hair, put on his hairpin, brush his hair, put on his hairpin, and hold his hu. He should wear turbans on his left and right. On the left, he should wear a scarf, a knife, a whetstone, a small hairpin, and a gold flint. On the right, he should wear a ring, a guard, a pipe, a dagger, a large hairpin, and a wooden flint. He should wear a belt and a pair of shoes. A woman should serve her uncle and aunt as if she were serving her parents. When the cock crows, she should wash her hands and rinse her mouth, comb her hair, put on her hairpin, and wear a hairpin. On the left, one should wear a scarf, a knife, a whetstone, a small hairpin, and a gold flint. On the right, one should wear a veil, a tube, a thread, and a cotton yarn. One should also wear a veil, a large hairpin, a wooden hairpin, a collar tassel, and a pair of sandals. When going to visit parents, uncles, and aunts, one should be gentle and speak softly. Ask if the clothes are hot or cold, if there are any illnesses, pains, or itches, and then respectfully suppress and scratch them. When going in or out, one should go first or last, and respectfully support them. When washing, the younger one should hold the plate, and the older one should hold the water. Ask them to wash their hands. When washing is finished, give them a towel. Ask what they want and respectfully offer it. Use a gentle color to warm it. Eat wine, liquor, soup, beans, wheat, rice, millet, and sorghum as much as they want. Use dates, chestnuts, malt, and honey to sweeten it. Use violets, holly, hawthorn, elm, and dried mulberry to make it smooth. Use fats and ointments to make it smooth. Parents, uncles, and aunts must taste it before leaving. Men and women who have not yet reached the age of 15, when the cock first crows, all wash and rinse, comb their hair, brush their hair, put on their hairpins, wear collars and tassels, and all wear perfume. At dawn, they go to the court and ask what they have eaten and drunk. If they have eaten, they leave; if they have not eaten, they help the elders to check the food. In the house and outside, when the cock first crows, all wash and rinse, dress, gather pillows and mats, sweep the room and the courtyard, and spread the mats, each doing their own work. Children go to bed early and get up late, do whatever they want, and eat at any time. From the rank of a military officer and above, fathers and sons are separated from their own palaces. At dawn, they go to the court and show their kindness. At sunrise, they leave, and each does their own work. At sunset, they go to the court and show their kindness. When parents, uncles and aunts are about to sit, they offer the mats and ask where they are; when they are about to put on the lapel, the elders offer the mats and ask where they are. The younger ones hold the bed and sit with them. The driver holds the table, gathers the mats and mats, hangs the quilt and pillow, gathers the mats and covers them. The clothes, quilts, mats, pillows and tables of parents, uncles and aunts are not to be passed down. Only respectful canes and shoes are used. Do not dare to approach. Do not dare to use the cups and bowls unless they are made of glutinous rice. Do not dare to eat or drink with food that is not made of glutinous rice. When parents are alive, eat food every morning and evening. Sons and daughters-in-law help with food. After eating, eat food that is always made of glutinous rice. When the father is dead and the mother is alive, the children eat food. All sons and daughters-in-law help with food. The food is sweet, smooth and tender. The children eat it. When parents, uncles and aunts are in their place, you should only respond respectfully when they give you an order. When you move forward and backward, you should be careful and orderly. When you go up and down, go in and out, bow and walk. Do not burp, sneeze, cough, yawn, stretch, limp, lean, look, or spit. Do not be attacked by cold, and do not scratch when it itches. Do not expose your clothes without respect. Do not step on the ground or lift your head. Do not show the inside of your underwear. If parents spit and spit, do not see it. If the crown and belt are dirty, rinse them with ashes. If clothes are dirty, wash them with ashes. If clothes are torn, mend them. After five days, you should bathe in hot water. After three days, you should bathe. If your face is dirty, you should bathe in hot water. If your feet are dirty, you should bathe in hot water. The young should serve the elder, the humble should serve the noble, and they should share the same command. Men do not talk about the inside, and women do not talk about the outside. They do not pass on utensils to each other except for sacrifices and funerals. If they do, the woman should receive the basket. If there is no basket, they should sit down and lay it before taking it. The inside and outside do not share the same well, bath, sleep, or ask for leave. Men and women do not share clothes. People inside do not speak out, and people outside do not speak in. Men do not whistle or point when they enter the house. They should walk with a candle at night, and stop if there is no candle. Women should cover their faces when they go out. They should walk with a candle at night, and stop if there is no candle. Road: Men go from the right, and women go from the left. A son or daughter-in-law who is filial and respectful should not disobey or neglect the orders of his parents, uncles and aunts. If he is given food, even if he is not old, he must taste it and serve; if he is given clothes, even if he does not want to, he must wear them and serve; if he is given work, even if he does not want to, he should give it to him and let him do it, and then he should do it again. If a son or daughter-in-law is hardworking, even if he loves her very much, he should indulge her for the time being, and it is better to let her rest frequently. If a son or daughter-in-law is not filial or respectful, he should not be angry or complain, but teach her for the time being; if she is not teachable, then he should be angry with her; if he cannot be angry, he should let her go without showing courtesy. If parents make mistakes, he should be humble and pleasant, and remonstrate with a gentle voice. If the remonstrance is not accepted, he should show respect and filial piety, and if he is persuaded, he should remonstrate again; if he is not persuaded, he would rather remonstrate with others than offend the people in the village and state. If parents are angry and do not persuade, but beat them until they bleed, he should not be angry or complain, but show respect and filial piety. If parents have maids or concubines' sons or concubines' grandsons, he should love them very much, and respect them even after the parents die. If a man has two concubines, his parents love one and he loves the other. In terms of clothing, food, and service, he should not dare to look at the one his parents love, and this will not fade even after his parents die. If a man is very fond of his wife, his parents will not say so and he will leave; if a man is not fond of his wife, his parents will say, "She is doing good things for me." He will perform the husband-wife etiquette, and this will not fade even after his parents die.
相关:ۺϾþþþ、ѹۿƵ、ŷ츾vaideos、A߲、ѨͼƬд-ձ߿Ƭ、߹ۿƷһ、̼߳кƵ、A˵Ӱ߹ۿձ、ۺ18、˹ŮСBBB
最新章节:天元境的尸体(2025-03-13)
更新时间:2025-03-13
《ŷ츾vaideos》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《ŷ츾vaideos》Latest Chapter。