提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

夜狼直播下载地址

Wuma Yan 453万字 746106人读过 连载

《夜狼直播下载地址》

In the funeral of parents, one lives in a hut and does not lay on the ground, sleeps on straw and pillows, and does not talk about anything other than funeral matters. The king builds a hut for the deceased, and the officials and scholars cover it. After the burial, the pillars and lintels are covered, and the hut is not for the prominent. The king, the officials, and the scholars all have their corpses. For those who are not the proper sons, a hut is built for the secluded from before the burial. After the burial, stand with people: the king talks about the king's affairs, not the affairs of the state; the great officials and scholars talk about the public affairs, not the affairs of the family. After the king is buried, the king's government returns to the country, and after the mourning is over, they will wear the king's affairs; after the great officials and scholars are buried, the public government returns to the family, and after the mourning is over, they will wear the hat and the belt, and there will be no avoidance of the affairs of the armor. After the mourning, live in the whitewashed room, do not live with others. The king discusses the affairs of the state, and the great officials and scholars discuss the affairs of the family. After the auspicious, the whitewashed. When the auspicious is good, there will be no crying outside; when the mourning is over, there will be no crying inside, because the music has been played. After the mourning, follow the emperor, and after the auspicious sacrifice, go back to bed.

As for the elderly care: You Yu clan used the banquet ceremony, Xia Hou clan used the feast ceremony, Yin people used the food ceremony, Zhou people improved and used them all. At fifty, they are taken care of in the village, at sixty, they are taken care of in the country, at seventy, they are taken care of in the school, and they are promoted to the princes. At eighty, they receive the emperor's order, sit and come twice, and the blind are also like this. At ninety, someone else takes care of them. At fifty, they eat different food, at sixty, they eat meat every night, at seventy, they eat twice, at eighty, they always have delicacies; at ninety, they eat and drink without leaving their bed, and they can eat and drink with their outings. At sixty, they make a system, at seventy, they make a system for hours, at eighty, they make a system for months; at ninety, they make a system for days, only the strangulation, quilt, and cover, and they make a system after death. At fifty, people begin to decline. At sixty, they cannot be full without meat. At seventy, they cannot be warm without silk. At eighty, they cannot be warm without people. At ninety, even if they have people, they cannot be warm. At fifty, they are given a cane at home. At sixty, they are given a cane in the village. At seventy, they are given a cane in the country. At eighty, they are given a cane in the court. At ninety, if the emperor wants to ask them about something, they should go to their room and be accompanied by a treasure. At seventy, they do not wait for the court. At eighty, they report their existence every month. At ninety, they have a rank every day. At fifty, they do not participate in government affairs. At sixty, they do not participate in military service. At seventy, they do not participate in the affairs of guests. At eighty, they do not participate in the affairs of mourning. At fifty, they are given a title. At sixty, they do not go to school. At seventy, they retire from government affairs. Only mourning clothes are used for mourning.

When a king enters the door, he should brush the doorway, and a senior official should stand between the middle and the middle of the doorway, and a scholar should brush the doorway. Guests should not enter the middle of the door or step on the threshold. Public affairs should be conducted from the west of the doorway, and private affairs should be conducted from the east of the doorway. When a king and a corpse walk together, a senior official should follow the steps, and a scholar should walk in the middle. When walking slowly, they should all follow this. When walking quickly, one should not move his hands or feet, and a pig in a circle should not lift its feet, but should move in unison like a stream. The same is true for those at the table. When walking upright, one's chin should flow like an arrow, and when walking with a hat on, one should lift his shoes and hold a tortoise shell, lift his front and drag his heels, and walk slowly. When walking, one should be in a state of dignified and orderly manner, and the temple should be in a state of mingled and the court should be full of people. The gentleman's face is relaxed and slow, and he is respectful when he sees someone he respects. His feet are heavy, his hands are respectful, his eyes are upright, his mouth is still, his voice is quiet, his head is straight, his aura is solemn, his posture is virtuous, his expression is solemn, he sits like a corpse, and when he is at home, he is warm and gentle. When offering sacrifices, his face and color are as if he sees the person he is offering sacrifices to. His expression is full of sorrow, his expression is dazed, his eyes are agitated, his speech is cocooned, his expression is fierce, his speech is rude, his expression is stern, and his eyes are clear. His appearance is clear, he is humble but not flattering, his head and neck must be in the right place, he stands upright and walks in time, his aura is full and solid, and his complexion is elegant. When referring to oneself: the emperor says "I am the only one", the baron says "the emperor's powerful minister". The princes say to the emperor "the minister who guards such and such a land", and those in the border towns say "the minister who protects such and such a land". Those who are inferior to the enemy say "I am the one", the ruler of a small country says "I am the only one", and those who are exiled also say "I am the only one". The senior officials are called lower ministers, and those who are banished are called the widowed monarch's elders. The junior officials name themselves, and those who are banished are called the widowed officials. The crown prince names himself, and those who are banished are called the widowed monarch's suitable ones. The princes are called the ministers of the ministers. The scholars are called the ministers of ... The country of the eight barbarians is outside the south gate, facing north and going east. The country of the six Rong is outside the west gate, facing east and going south. The country of the five Di is outside the north gate, facing south and going east. The country of the nine Cai is outside the Ying Gate, facing north and going east. The four barriers are there, and the world is here. This is the location of the Mingtang of Duke Zhou. The Mingtang is to clarify the nobility and inferiority of the princes.




最新章节:尊者追击

更新时间:2025-03-13

最新章节列表
第三岛
周琦看人的眼光
冤家路窄
他为什么没打电话?
秦菁
蝴蝶效应(补更2)
颠覆王朝
潜入
围击
全部章节目录
第1章 大帝气象(感谢书友取名字就算了五万飘红打赏)
第2章 月见山盛况
第3章 黄金,天灰
第4章 不打自退
第5章 真正的病因(为[山武酒肆的角落]盟主加更)
第6章 破坏计划,位置尴尬
第7章 战轩辕紫光
第8章 真凤血脉
第9章 失心疯(四更完)
第10章 小骨也能拉仇恨(四更完)
第11章 豁出去了
第12章 跟老夫学炼丹
第13章 你站的位置实在太帅了
第14章 阵衍天道!
第15章 来自仇人的寻找
第16章 问心无愧
第17章 辞行
第18章 是谁办事这么漂亮?
第19章 黑色人形
第20章 新电影立项,致命时间点
点击查看中间隐藏的654章节
Other相关阅读More+

Urban Magic Doctor

Wu Errong

See you tonight, my secret husband!

Xuanxin

Unparalleled

Yan Letian

Crazy Alchemy Furnace in the City

Qin Xinzhi

Single Crown Princess

Dong Guo Wu Zi

Treasure Appraiser

Zuoqiu Dongfang