Zi Che Songyang 932万字 803868人读过 连载
《D88 Zunlong Platform》
When a king enters the door, he should brush the doorway, and a senior official should stand between the middle and the middle of the doorway, and a scholar should brush the doorway. Guests should not enter the middle of the door or step on the threshold. Public affairs should be conducted from the west of the doorway, and private affairs should be conducted from the east of the doorway. When a king and a corpse walk together, a senior official should follow the steps, and a scholar should walk in the middle. When walking slowly, they should all follow this. When walking quickly, one should not move his hands or feet, and a pig in a circle should not lift its feet, but should move in unison like a stream. The same is true for those at the table. When walking upright, one's chin should flow like an arrow, and when walking with a hat on, one should lift his shoes and hold a tortoise shell, lift his front and drag his heels, and walk slowly. When walking, one should be in a state of dignified and orderly manner, and the temple should be in a state of mingled and the court should be full of people. The gentleman's face is relaxed and slow, and he is respectful when he sees someone he respects. His feet are heavy, his hands are respectful, his eyes are upright, his mouth is still, his voice is quiet, his head is straight, his aura is solemn, his posture is virtuous, his expression is solemn, he sits like a corpse, and when he is at home, he is warm and gentle. When offering sacrifices, his face and color are as if he sees the person he is offering sacrifices to. His expression is full of sorrow, his expression is dazed, his eyes are agitated, his speech is cocooned, his expression is fierce, his speech is rude, his expression is stern, and his eyes are clear. His appearance is clear, he is humble but not flattering, his head and neck must be in the right place, he stands upright and walks in time, his aura is full and solid, and his complexion is elegant. When referring to oneself: the emperor says "I am the only one", the baron says "the emperor's powerful minister". The princes say to the emperor "the minister who guards such and such a land", and those in the border towns say "the minister who protects such and such a land". Those who are inferior to the enemy say "I am the one", the ruler of a small country says "I am the only one", and those who are exiled also say "I am the only one". The senior officials are called lower ministers, and those who are banished are called the widowed monarch's elders. The junior officials name themselves, and those who are banished are called the widowed officials. The crown prince names himself, and those who are banished are called the widowed monarch's suitable ones. The princes are called the ministers of the ministers. The scholars are called the ministers of ... The country of the eight barbarians is outside the south gate, facing north and going east. The country of the six Rong is outside the west gate, facing east and going south. The country of the five Di is outside the north gate, facing south and going east. The country of the nine Cai is outside the Ying Gate, facing north and going east. The four barriers are there, and the world is here. This is the location of the Mingtang of Duke Zhou. The Mingtang is to clarify the nobility and inferiority of the princes.
The meaning of the crown: The crown is made of black cloth. In ancient times, the cloth was black, and the Qi people wore it. As for its tassel, Confucius said: "I have never heard of it. It is better to wear it in a worn-out state." The son wears the crown on the east side to show his generation. The offering in the guest position is to add to the success. The three additions are more respected, which means his aspirations. The crown and the name are to respect the name. The appearance of the crown is the way of Zhou. The Zhangfu is the way of Yin. No pursuit is the way of the Xiahou clan. Zhou Bian, Yin Bian, Xia Shou. The three kings shared the leather cap and white pile. There is no ceremony for the crown of the senior officials, but there is a ceremony for their wedding. In ancient times, people were promoted to the rank of nobility after the age of fifty, so why did the crown ceremony of the senior officials exist? The crown ceremony of the princes was not invented until the end of the Xia Dynasty. The first son of the emperor is a scholar. There is no one in the world who is noble at birth. To establish the princes in succession is to show the virtue. To give people official titles is to kill virtue. To give posthumous titles after death is the present; in ancient times, there was no title when alive and no posthumous title when dead. What is respected in ritual is to respect its meaning. If it loses its meaning, it is the job of the historian to explain its number. Therefore, the number can be explained, but its meaning is difficult to know. Knowing its meaning and respecting it is the way for the emperor to rule the world.
Those who follow others in mourning should not mourn until their parents are gone. Those who follow others should mourn even when their parents are dead. If a concubine leaves a female ruler, she should not mourn for the female ruler's son. According to etiquette, there is no sacrifice without the king. The crown prince does not lower his wife's parents; his wife is the same as the son of a senior official. If the father is a scholar and the son is the emperor or a prince, then sacrifices are made to the emperor or a prince, and his body is dressed in scholar's clothes. If the father is the emperor or a prince and the son is a scholar, sacrifices are made to the scholar, and his body is dressed in scholar's clothes. If a woman leaves the house when she is in mourning, she should be removed. If she leaves the house before mourning for her parents, she should be mourned for three years. If she leaves the house after mourning, it is over. If she returns without mourning, she should be mourned for a period of time; if she returns after mourning, she should be mourned for a period of time.
标签:Download the latest version of Phoenix app、Mingbo app download、Download the Lion Club software
相关:Xingxin 2 Sports Web Version、D88 Zunlong Platform、Boyaa Lottery、BG Full Site、Dingwang chess and card app official website、Download the latest version of the official app of the Treasury、Bohu genuine、Fengcai.com app official website、GOGO Entertainment Download、Lei Mobile Version
最新章节:王道无近功(2025-03-13)
更新时间:2025-03-13
《D88 Zunlong Platform》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《D88 Zunlong Platform》Latest Chapter。