提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

我老婆喜欢3p性游戏

Tumen Yuanqin 274万字 620054人读过 连载

《我老婆喜欢3p性游戏》

When a king enters the door, he should brush the doorway, and a senior official should stand between the middle and the middle of the doorway, and a scholar should brush the doorway. Guests should not enter the middle of the door or step on the threshold. Public affairs should be conducted from the west of the doorway, and private affairs should be conducted from the east of the doorway. When a king and a corpse walk together, a senior official should follow the steps, and a scholar should walk in the middle. When walking slowly, they should all follow this. When walking quickly, one should not move his hands or feet, and a pig in a circle should not lift its feet, but should move in unison like a stream. The same is true for those at the table. When walking upright, one's chin should flow like an arrow, and when walking with a hat on, one should lift his shoes and hold a tortoise shell, lift his front and drag his heels, and walk slowly. When walking, one should be in a state of dignified and orderly manner, and the temple should be in a state of mingled and the court should be full of people. The gentleman's face is relaxed and slow, and he is respectful when he sees someone he respects. His feet are heavy, his hands are respectful, his eyes are upright, his mouth is still, his voice is quiet, his head is straight, his aura is solemn, his posture is virtuous, his expression is solemn, he sits like a corpse, and when he is at home, he is warm and gentle. When offering sacrifices, his face and color are as if he sees the person he is offering sacrifices to. His expression is full of sorrow, his expression is dazed, his eyes are agitated, his speech is cocooned, his expression is fierce, his speech is rude, his expression is stern, and his eyes are clear. His appearance is clear, he is humble but not flattering, his head and neck must be in the right place, he stands upright and walks in time, his aura is full and solid, and his complexion is elegant. When referring to oneself: the emperor says "I am the only one", the baron says "the emperor's powerful minister". The princes say to the emperor "the minister who guards such and such a land", and those in the border towns say "the minister who protects such and such a land". Those who are inferior to the enemy say "I am the one", the ruler of a small country says "I am the only one", and those who are exiled also say "I am the only one". The senior officials are called lower ministers, and those who are banished are called the widowed monarch's elders. The junior officials name themselves, and those who are banished are called the widowed officials. The crown prince names himself, and those who are banished are called the widowed monarch's suitable ones. The princes are called the ministers of the ministers. The scholars are called the ministers of ... The country of the eight barbarians is outside the south gate, facing north and going east. The country of the six Rong is outside the west gate, facing east and going south. The country of the five Di is outside the north gate, facing south and going east. The country of the nine Cai is outside the Ying Gate, facing north and going east. The four barriers are there, and the world is here. This is the location of the Mingtang of Duke Zhou. The Mingtang is to clarify the nobility and inferiority of the princes.

When asked about the age of the emperor, he should answer, “I heard that he started to wear clothes of a certain length.” When asked about the age of the king, he should answer, “I heard that he started to wear clothes of a certain length.” When asked about the age of the king, he should answer, “He can follow the affairs of the ancestral temple and the altar of grain when he is older; he should answer, “He cannot follow the affairs of the ancestral temple and the altar of grain when he is younger.” When asked about the son of a senior official, he should answer, “He can drive when he is older; he cannot drive when he is younger.” When asked about the son of a scholar, he should answer, “He can handle the formalities of the reception when he is older; he cannot handle the formalities of the reception when he is younger.” When asked about the son of a commoner, he should answer, “He can carry firewood when he is older; he cannot carry firewood when he is younger.” When asked about the wealth of the king, he should answer, “He can cook food with his own strength, and he does not need to use sacrificial utensils and clothes.” When asked about the wealth of a scholar, he should answer, “He can carry firewood with his own strength.” When asked about the wealth of common people, they should answer by counting their livestock.




最新章节:七大神印

更新时间:2025-03-13

最新章节列表
为什么就这么难呢?
万火之祖
七星神尊
潇湘省的协会
最巅峰的力量
神秘人
你先出手吧
天命劫-三魂太一!!!
我想要的
全部章节目录
第1章 破九交战
第2章 陷阱?绝境?
第3章 升仙门大比(二十六)
第4章 李天生的天地法相!
第5章 召唤天煞
第6章 风神珠
第7章 久别重逢
第8章 环环相扣的用意
第9章 罗浮与上官水月
第10章 没人要的软面抄
第11章 斩杀玄禹古神
第12章 我可以助你!
第13章 风无尘战鬼泣
第14章 纳命来
第15章 脚步声
第16章 决战前夕
第17章 入甲院
第18章 震惊各大势力
第19章 篱之选择
第20章 此人我必杀
点击查看中间隐藏的3277章节
Romance相关阅读More+

Left ear

Lian Junya

My Mr. Lu has two faces

Gongshu Shuxing

The Peerless Soldier King's Personal Nanny

Fang Shengwen

First love is when we meet

Le Zheng Gaofeng

Wild Luck God

Jiagu Xinrou

The doctor concubine of the general family is regarded as the

Bangrui