提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!
Zeng Zi asked, “The ministers and officials will prepare the corpse for the Duke, and they will receive the funeral rites overnight, but there is mourning in the mourning clothes. What should we do?” Confucius said, “When the corpse is taken out, it should be kept in the palace to wait for the funeral. This is the etiquette.” Confucius said, “When the corpse is taken out with a hat and a crown, the ministers, officials, and scholars should all get out of the way. The corpse must be arranged in a proper manner and must be led in front.” Zixia asked, “Is it the etiquette that the mourning period of three years is over and there is no need to avoid the funeral rites? Was there a supervisor at the beginning?” Confucius said, “The three-year mourning period of the Xia Dynasty was over, and the funeral rites were held after the funeral. The Yin people held the funeral rites after the burial. The Records says, ‘A gentleman does not deprive others of their relatives, and one should not deprive them of their relatives.’ Is this what it means?” Zixia said, “There is no need to avoid the funeral rites, is it not? Confucius said, "I heard Lao Dan say that Duke Boqin of Lu did it for a purpose. I don't know who is following the benefit of the three-year mourning period now!"
When a dog Zhongni kept died, he asked Zigong to bury it, saying, "I have heard that if you do not discard an old curtain, you will bury the horse; if you do not discard an old cover, you will bury the dog. I am poor and have no cover; I also gave him a mat at his fiefdom so that his head would not be sunk."
When Zi Liu's mother died, Zi Shuo asked for a feast. Zi Liu asked, "Why?" Zi Shuo said, "Please give porridge to my half brother's mother." Zi Liu said, "How can you bury your mother with porridge for someone else's mother? No." After the funeral, Zi Shuo wanted to use the remaining cloth to prepare the sacrificial utensils. Zi Liu said, "No, I have heard that a gentleman should not stay at home during a funeral. Please arrange for the poor among your brothers." The gentleman said, "If you plan for someone's military advisor, you will die; if you plan for someone's state, you will be destroyed." Gongshu Wenzi ascended to Xiaqiu, and Qu Boyu followed him. Wenzi said, "How happy this hill is. I want to be buried there when I die." Qu Boyu said, "If you are happy, then Yuan will come forward."
The king offered five sacrifices to the deceased: the son, the grandson, the great-grandson, the great-great-grandson, and the great-great-grandson. The princes offered three sacrifices, the officials offered two sacrifices, and the suitable scholars and common people offered sacrifices to their sons.
Yang Chang and his father Yao were in the same house and were on good terms with Taifu Hu, and they both served in the imperial court and were promoted to the rank of Chariot and Cavalry Official. Early death. Changhe has five brothers and was orphaned at a young age. Hu came to cry, and seeing Changhe's mournful expression and behavior, just like an adult, he sighed and said, "My cousin is not dead!"
《犬性交》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《犬性交》Latest Chapter。