提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

Download the latest version of Qianwanbai app

Situ Wannan 964万字 506541人读过 连载

《Download the latest version of Qianwanbai app》

Zengzi asked, “In ancient times, when a teacher traveled, did he have to move the temple master?” Confucius said, “When the emperor went on a tour, he moved the temple master and carried him in a Qi carriage, which means that he must have a dignified one. Now, if you take the masters of the seven temples with you, you will lose this. There should be no empty masters in the seven temples and the five temples. The empty masters are only when the emperor dies, the princes die, or leave their countries, and when offering sacrifices to the ancestors, there is no master. I heard from Lao Dan that when the emperor dies or the monarch dies, the celestial priest takes the masters of the temples and hides them in the temples of the ancestors. This is a ritual. After the mourning is over, the masters return to their temples. When the monarch leaves his country, the great minister takes the masters of the temples and follows him. This is a ritual. When offering sacrifices to the ancestors, the celestial priest welcomes the masters of the four temples. The master must ride in a carriage when leaving or entering a temple. Lao Dan said. ”Zengzi asked, “In ancient times, when a teacher traveled, he did not move the master, so who was the master?” Confucius said, “The master commands. ” Asked, “What does it mean?” Confucius said, “When the emperor and the princes are about to go out, they must inform their ancestors with coins, silk, leather and jade, and then carry them out on the Qi carriage. Every time they leave, they offer sacrifices before returning to their homes. When they return, they must inform, set up sacrifices, collect coins and jade, and hide them between the two steps before leaving. This is because of the noble destiny.”

General Yu was known to Wang Meizi when he was young. When Yu crossed the river, he sighed to the king and said, "The shelter under his roof makes people forget the cold and heat."

When Wang Lantian was appointed as an official in Yangzhou, the chief clerk asked for a taboo, and was instructed: "Our late ancestor was famous throughout the country and was known far and wide. If the taboo is not known to the public, there is nothing to be tabooed about."




最新章节:除夕相守夜欢哗

更新时间:2025-03-13

最新章节列表
小丑大梦一场,其实还在原地
老祖被带走了
诡异杀机
阿汪的爆发
胆大包天
假凌寒
死亡修炼空间!
一份大礼
祝旗开得胜
全部章节目录
第1章 苟富贵勿相忘
第2章 王主恢复了?
第3章 是友非敌
第4章 无妄之灾
第5章 好大一盘棋
第6章 是你?
第7章 守陵人一脉
第8章 哪一尊仙王?
第9章 复原
第10章 天尊齐至(四更完)
第11章 大尊
第12章 抗天
第13章 穷途末路
第14章 她还有理
第15章 周航的电话
第16章 收
第17章 圣王丹
第18章 陆家杀来
第19章 真的是你
第20章 老弱病残孕及抱小孩的
点击查看中间隐藏的9808章节
Fantasy相关阅读More+

The strongest leek

Huyan Daishan

Entangled by love

Jian Mengzhu

Exclusive Love Trial: Mr. Huo, the Infatuated Chief

Duan Gan Dingyou

Wife transfer order

Nala Shen

The Medical Saint

Guliang Chengli

You said you loved me

Liangqiu Fangtian