Nangongjie 615万字 156431人读过 连载
《把女邻居弄到潮喷的性经历》
For the square of 1,000 li, there are 100 squares of 100 li. Thirty countries of 100 li were granted, and the rest were 70 squares of 100 li. Sixty squares of 70 li were granted--29 squares of 100 li, and 40 squares of 10 li. The rest are 40 for a square of 100 li, 60 for a square of 10 li; 20 for a square of 50 li are enfeoffed, which are 30 for a square of 100 li; the rest are 10 for a square of 100 li, 60 for a square of 10 li. Famous mountains and large lakes are not enfeoffed, the rest are used as vassal inter-fields. The meritorious princes are given inter-fields as salaries; those who have their lands cut are given inter-fields as salaries.
When a king enters the door, he should brush the doorway, and a senior official should stand between the middle and the middle of the doorway, and a scholar should brush the doorway. Guests should not enter the middle of the door or step on the threshold. Public affairs should be conducted from the west of the doorway, and private affairs should be conducted from the east of the doorway. When a king and a corpse walk together, a senior official should follow the steps, and a scholar should walk in the middle. When walking slowly, they should all follow this. When walking quickly, one should not move his hands or feet, and a pig in a circle should not lift its feet, but should move in unison like a stream. The same is true for those at the table. When walking upright, one's chin should flow like an arrow, and when walking with a hat on, one should lift his shoes and hold a tortoise shell, lift his front and drag his heels, and walk slowly. When walking, one should be in a state of dignified and orderly manner, and the temple should be in a state of mingled and the court should be full of people. The gentleman's face is relaxed and slow, and he is respectful when he sees someone he respects. His feet are heavy, his hands are respectful, his eyes are upright, his mouth is still, his voice is quiet, his head is straight, his aura is solemn, his posture is virtuous, his expression is solemn, he sits like a corpse, and when he is at home, he is warm and gentle. When offering sacrifices, his face and color are as if he sees the person he is offering sacrifices to. His expression is full of sorrow, his expression is dazed, his eyes are agitated, his speech is cocooned, his expression is fierce, his speech is rude, his expression is stern, and his eyes are clear. His appearance is clear, he is humble but not flattering, his head and neck must be in the right place, he stands upright and walks in time, his aura is full and solid, and his complexion is elegant. When referring to oneself: the emperor says "I am the only one", the baron says "the emperor's powerful minister". The princes say to the emperor "the minister who guards such and such a land", and those in the border towns say "the minister who protects such and such a land". Those who are inferior to the enemy say "I am the one", the ruler of a small country says "I am the only one", and those who are exiled also say "I am the only one". The senior officials are called lower ministers, and those who are banished are called the widowed monarch's elders. The junior officials name themselves, and those who are banished are called the widowed officials. The crown prince names himself, and those who are banished are called the widowed monarch's suitable ones. The princes are called the ministers of the ministers. The scholars are called the ministers of ... The country of the eight barbarians is outside the south gate, facing north and going east. The country of the six Rong is outside the west gate, facing east and going south. The country of the five Di is outside the north gate, facing south and going east. The country of the nine Cai is outside the Ying Gate, facing north and going east. The four barriers are there, and the world is here. This is the location of the Mingtang of Duke Zhou. The Mingtang is to clarify the nobility and inferiority of the princes.
The lower officials of the princes are regarded as the best farmers, and their salaries are enough to replace their farming. The middle and upper officials are twice the lower officials, the upper officials are twice the middle officials, and the lower officials are twice the upper officials; the ministers have the salary of the four great officials; the kings have the salary of ten ministers. The ministers of the second-class countries have the salary of the three great officials; the kings have the salary of ten ministers. The ministers of the small countries have the salary of twice the great officials, and the kings have the salary of ten ministers.
标签:把女邻居弄到潮喷的性经历、免费久久人人香蕉av、好紧好爽要喷了免费影院
相关:成熟丰满熟妇XXXXX、亚洲欧美高清在线精品一区二区、MM131王思纯大乳迷人、苍老师免费AV在线播放、欧美乱妇高清免96欧美乱妇高清、亚洲另类自拍丝袜第五页、亚洲VA欧美VA国产综合、国产精品视频全国免费观看、久久精品国产网红主播、欧美精品亚洲精品日韩已满十八
最新章节:神秘围墙(2025-03-14)
更新时间:2025-03-14
《把女邻居弄到潮喷的性经历》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《把女邻居弄到潮喷的性经历》Latest Chapter。