鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

亚洲天堂偷拍

Ouyangquanxi 486涓囧瓧 490239浜鸿杩 杩炶浇

銆娧侵尢焯猛蹬你

The curtain funeral is not an ancient practice, it started with Jing Jiang's crying for Mu Bo. Funeral is the utmost sorrow. To be moderate in sorrow is to adapt to changes; a gentleman remembers the one who started it. To return is the way to love to the utmost, with the heart of praying and worshiping; to look back to the ghosts is the way to seek the ghosts and gods; to face north is the meaning of seeking the ghosts. To bow and kowtow is to hide the utmost sorrow; to kowtow is to hide it very much. To eat rice and shellfish is to not bear to be empty; not to eat the way, but to use delicious food. To inscribe is to make a clear mark, because the dead are inseparable, so they are marked with flags. To love is to record; to respect is to do the best. Chong is to focus on the way, the Yin Dynasty focused on the emphasis; the Zhou Dynasty focused on the emphasis. Offering with plain utensils is because the living have a plain heart; only in the ritual of offering sacrifices, the host commits suicide; who knows that the gods also have a respectful heart. The jumping is the extreme of sorrow, and there is a calculation, so it is a moderation. Baring and pulling up hair are changes; anger is a change of sorrow. Removing ornaments is to remove beauty; baring and pulling up hair are to remove ornaments to the extreme. Baring something and wearing something are the moderation of sorrow. Burying with a hat and a shawl is the way to communicate with the gods, and there is a respectful heart. The Zhou people buried with a hat, and the Yin people buried with a shawl. The host and the mistress of the house are old, because they are sick, and the king ordered them to eat. Crying and going up to the hall is to return to what they have done; the mistress of the house is to return to what they have raised. Crying and mourning is the extreme of sorrow - it is lost, so it is serious. The Yin people mourned after the enfeoffment, and the Zhou people mourned and cried. Confucius said, "Yin is already sincere, I will follow Zhou." The burial place is in the north, which is the etiquette of the Three Dynasties, because it is a secluded place. After the enthronement, the host will present gifts and pray for the corpse of Su Yu. After the return of the mourning, the host and the officials will look at the sacrifice of Yu. The officials will place a few tables and offer sacrifices to the left of the tomb. Returning, the mourning will be performed at noon. The mourning is performed on the day of the burial, because it cannot bear to be away for a day. In this month, the sacrifice is replaced with the mourning. The end of the mourning is called the completion of the matter. On this day, the funeral sacrifice is replaced with the auspicious sacrifice. The next day, the grave is buried with the grandfather. The change to the auspicious sacrifice is the same as the grave. When it comes to the grave, it must be on this day - it cannot bear to have nothing to return to in a day. Yin was buried with silk, while Zhou was buried with tears. Confucius liked Yin. When the king came to the funeral of his minister, he used the witch to pray for peach and straw and held a spear - he hated it; it was different from the living. There is a way of death in the funeral. This is what the ancient kings found difficult to talk about. The morning of the funeral is to show filial piety to the deceased, and to mourn for the deceased. Therefore, the funeral should be held at the temple of the ancestors. In the Yin Dynasty, the ancestors were buried, and in the Zhou Dynasty, the deceased was buried.

In the past, Huan Qian was compared to Yin Zhongwen. During the reign of Huan Xuan, Zhongwen entered the palace. Huan saw him from the courtyard and said to those sitting beside him, "We are the military commanders of our family. How can we be as good as this?"




鏈鏂扮珷鑺傦細澶╁厓闀胯

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-22

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
鏄皝
浜蹭紶寮熷瓙
榄旂墿锛
鍐伴暅绌洪棿鐨勪笁鏂瑰娍鍔
璇稿ぉ涔嬪姩
椋庡湥
鐪熸槸鑴镐笉绾㈠績涓嶈烦
鍥炰笢鐏靛煙
鍗冨勾浠欑伒鐭
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 鑻嶆宸ㄦ爲
绗2绔 楝煎┐鍏
绗3绔 杩芥潃鐨囧瓙
绗4绔 鑷壘楹荤儲
绗5绔 鍏ㄩ潰鍙嶆敾锛堜笁锛
绗6绔 鐧介緳鍗
绗7绔 瀵诲嵃
绗8绔 濞佽儊
绗9绔 鎯冲康妫傚効鐨勯偅浜涘ぉ
绗10绔 鐣锛氭垜鐪熸槸澶уソ浜
绗11绔 鏈濂界殑鍚屽
绗12绔 鏁屾槑鎴戞殫
绗13绔 鏈変綍涓嶆暍锛
绗14绔 鍗佷笁宀佺殑鏂硅弫鑿
绗15绔 鍓戜粐鎴樺彾铏逛簯
绗16绔 鑻忕巹褰掓潵
绗17绔 涓嬩竴鐩樻
绗18绔 鍏ㄩ儴鏂╂潃
绗19绔 涓嶇浉淇♀︹
绗20绔 涓変釜鏉′欢
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨4284绔犺妭
History鐩稿叧闃呰More+

Flowers bloom in the rainy season

Xiahou Yitong

Tyrannosaurus Rex hits his sweet wife

Yuwen Shixuan

Chinese Football King

Dongfanghong

Yu Linglong

Pan Ke

The Craziest Spirit Master

Cun Nancui

The strongest master

Nanmen Zhirui