提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

Jiuzhou Sports Recharge

Xuanyuan Shao 150万字 854398人读过 连载

《Jiuzhou Sports Recharge》

When Huan Xuanwu was the governor of Xuzhou, Xie Yi was the governor of Jinling. First, you should have a rough experience of being open-minded, and then you will find nothing unusual. When Huan returned to Jingzhou and was about to go west, he was in high spirits and Yi did not doubt him. Only thanks to Hu Zi and his wife Wang for understanding his meaning. Always said: "Huan Jingzhou has ulterior motives. He will definitely go west with Jinling!" Then he appointed Yi as Sima. After Yi came up, he still pushed forward his friendship with common people. Sitting in Wen, with his head bowed, whistling and chanting, there was nothing unusual about the day. Xuanwu always said, "I am the Sima of the outer region." Then he drank too much and neglected the morning and evening etiquette. When Huanshe entered the house, Yi immediately followed him. Later, when Yi was drunk, Wen went to the master and asked him to avoid him. The Lord said, "Without the mad Sima, how could I meet him?"

When a king enters the door, he should brush the doorway, and a senior official should stand between the middle and the middle of the doorway, and a scholar should brush the doorway. Guests should not enter the middle of the door or step on the threshold. Public affairs should be conducted from the west of the doorway, and private affairs should be conducted from the east of the doorway. When a king and a corpse walk together, a senior official should follow the steps, and a scholar should walk in the middle. When walking slowly, they should all follow this. When walking quickly, one should not move his hands or feet, and a pig in a circle should not lift its feet, but should move in unison like a stream. The same is true for those at the table. When walking upright, one's chin should flow like an arrow, and when walking with a hat on, one should lift his shoes and hold a tortoise shell, lift his front and drag his heels, and walk slowly. When walking, one should be in a state of dignified and orderly manner, and the temple should be in a state of mingled and the court should be full of people. The gentleman's face is relaxed and slow, and he is respectful when he sees someone he respects. His feet are heavy, his hands are respectful, his eyes are upright, his mouth is still, his voice is quiet, his head is straight, his aura is solemn, his posture is virtuous, his expression is solemn, he sits like a corpse, and when he is at home, he is warm and gentle. When offering sacrifices, his face and color are as if he sees the person he is offering sacrifices to. His expression is full of sorrow, his expression is dazed, his eyes are agitated, his speech is cocooned, his expression is fierce, his speech is rude, his expression is stern, and his eyes are clear. His appearance is clear, he is humble but not flattering, his head and neck must be in the right place, he stands upright and walks in time, his aura is full and solid, and his complexion is elegant. When referring to oneself: the emperor says "I am the only one", the baron says "the emperor's powerful minister". The princes say to the emperor "the minister who guards such and such a land", and those in the border towns say "the minister who protects such and such a land". Those who are inferior to the enemy say "I am the one", the ruler of a small country says "I am the only one", and those who are exiled also say "I am the only one". The senior officials are called lower ministers, and those who are banished are called the widowed monarch's elders. The junior officials name themselves, and those who are banished are called the widowed officials. The crown prince names himself, and those who are banished are called the widowed monarch's suitable ones. The princes are called the ministers of the ministers. The scholars are called the ministers of ... The country of the eight barbarians is outside the south gate, facing north and going east. The country of the six Rong is outside the west gate, facing east and going south. The country of the five Di is outside the north gate, facing south and going east. The country of the nine Cai is outside the Ying Gate, facing north and going east. The four barriers are there, and the world is here. This is the location of the Mingtang of Duke Zhou. The Mingtang is to clarify the nobility and inferiority of the princes.




最新章节:万般皆是命

更新时间:2025-03-19

最新章节列表
不灭仙金体!
女神的使者
贪吃人鱼,西强东弱
这车太拉风
问世间情为何物
敢威胁我的人,下场都很惨
等我回来给你带好吃的
票房大黑马,人气步步高
上穷碧落下黄泉
全部章节目录
第1章 谦让和分享
第2章 冥界妖兽现
第3章 避难
第4章 兽潮
第5章 月见山盛况
第6章 浮华酒会
第7章 再起变故
第8章 真龙大帝?
第9章 圆满无缺
第10章 三进迷雾
第11章 争议性地点
第12章 强悍的柏蒙
第13章 你怎么才来?
第14章 炼化星域
第15章 气大伤身
第16章 天下第一人
第17章 入城
第18章 毛毛虫
第19章 赛前布置
第20章 话不投机半句多
点击查看中间隐藏的1726章节
Girls相关阅读More+

Painting

Ma Jiawenchao

The Godly Emperor

Chu Honghui

Mr. Lu, goodbye forever.

Cheng Lingyu

My medical saint is too evil

Gen Yuetao