提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

kabaddi ke niyam marathi

Nala Chunli 643万字 557911人读过 连载

《kabaddi ke niyam marathi》

Duke Dao's mother died, and Duke Ai wore mourning clothes. Youruo said, "Is it proper to wear mourning clothes for a concubine?" The Duke said, "How can I do this? The people of Lu married me." Ji Zigao buried his wife and broke into other people's crops. He reported to the emperor, "Please give me a Geng." Zigao said, "Mengshi did not blame me for this, and my friends did not abandon me for this. They thought I was the head of the town. If I buy a way to bury the deceased, it will be difficult for the future to succeed me." For those who have not yet received official salary: if the king gives them gifts, they call them offerings, and if they send them to the king, they call them the widowed king; if they disobey the king and the king dies, they will not mourn for him. The corpse is set up with a few mats. When the crying is over, the taboo is used. When the living affairs are over, the ghost affairs begin to end. When the crying is over, the prime minister holds a wooden bell and orders the palace, "Abandon the old and avoid the new." From the bedroom door to the warehouse door. Two names are not tabooed. The mother of the master is named Zhengzai; if it is Zai, it is not Zheng, and if it is Zheng, it is not Zai. When the army is worried, they cry outside the warehouse door in plain clothes, and do not carry a bag when they go to the carriage. If the room of their ancestors is burned, they cry for three days. Therefore, it is said: "When a new palace is on fire, one should also cry for three days."

When a king enters the door, he should brush the doorway, and a senior official should stand between the middle and the middle of the doorway, and a scholar should brush the doorway. Guests should not enter the middle of the door or step on the threshold. Public affairs should be conducted from the west of the doorway, and private affairs should be conducted from the east of the doorway. When a king and a corpse walk together, a senior official should follow the steps, and a scholar should walk in the middle. When walking slowly, they should all follow this. When walking quickly, one should not move his hands or feet, and a pig in a circle should not lift its feet, but should move in unison like a stream. The same is true for those at the table. When walking upright, one's chin should flow like an arrow, and when walking with a hat on, one should lift his shoes and hold a tortoise shell, lift his front and drag his heels, and walk slowly. When walking, one should be in a state of dignified and orderly manner, and the temple should be in a state of mingled and the court should be full of people. The gentleman's face is relaxed and slow, and he is respectful when he sees someone he respects. His feet are heavy, his hands are respectful, his eyes are upright, his mouth is still, his voice is quiet, his head is straight, his aura is solemn, his posture is virtuous, his expression is solemn, he sits like a corpse, and when he is at home, he is warm and gentle. When offering sacrifices, his face and color are as if he sees the person he is offering sacrifices to. His expression is full of sorrow, his expression is dazed, his eyes are agitated, his speech is cocooned, his expression is fierce, his speech is rude, his expression is stern, and his eyes are clear. His appearance is clear, he is humble but not flattering, his head and neck must be in the right place, he stands upright and walks in time, his aura is full and solid, and his complexion is elegant. When referring to oneself: the emperor says "I am the only one", the baron says "the emperor's powerful minister". The princes say to the emperor "the minister who guards such and such a land", and those in the border towns say "the minister who protects such and such a land". Those who are inferior to the enemy say "I am the one", the ruler of a small country says "I am the only one", and those who are exiled also say "I am the only one". The senior officials are called lower ministers, and those who are banished are called the widowed monarch's elders. The junior officials name themselves, and those who are banished are called the widowed officials. The crown prince names himself, and those who are banished are called the widowed monarch's suitable ones. The princes are called the ministers of the ministers. The scholars are called the ministers of ... The country of the eight barbarians is outside the south gate, facing north and going east. The country of the six Rong is outside the west gate, facing east and going south. The country of the five Di is outside the north gate, facing south and going east. The country of the nine Cai is outside the Ying Gate, facing north and going east. The four barriers are there, and the world is here. This is the location of the Mingtang of Duke Zhou. The Mingtang is to clarify the nobility and inferiority of the princes.




最新章节:三个小忙

更新时间:2025-03-16

最新章节列表
如果有来世我还要做你女儿
为什么受伤的总是我
多么痛的领悟泪流满面
暴起突袭
授炼丹技法
你永远是最好的
宋城
复仇(上)
微妙的处境
全部章节目录
第1章 光翼菱蛇
第2章 伏击
第3章 带了一男人
第4章 那样的人才当宝贝
第5章 恐怖实力
第6章 那就动手吧
第7章 真正的炼狱
第8章 真假国主(六)
第9章 金家和沈家的渊源
第10章 蚩青山阻止
第11章 蒲君界中的陷阱
第12章 尊严,比良心重要
第13章 关门!放狗!
第14章 下来说话
第15章 磨盘
第16章 一线火
第17章 百毒不侵之体
第18章 南宫世家震怒(第十六更)
第19章 事了拂衣去,我是杀猪人
第20章 源纹
点击查看中间隐藏的9031章节
Campus相关阅读More+

Flowers in the dark, willows in the bright

Chunyu Yongsui

100 Days of Escape from Marriage: Sweet Wife Secretly Gives Birth to a Baby

Ren Kaichang

Night Ranger

Qi Diao Jingjing

Hey, I've been looking for you for a long time.

Zhang Jian Hongfei

Reborn as a Crazy Son-in-law

Dongguo Chuanzhi

A Beginner's Guide to Raising Rabbits

Yin Haitao