提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

恋恋笔记本qvod

Wanyan Xiangming 950万字 788653人读过 连载

《恋恋笔记本qvod》

For the square of 1,000 li, there are 100 squares of 100 li. Thirty countries of 100 li were granted, and the rest were 70 squares of 100 li. Sixty squares of 70 li were granted--29 squares of 100 li, and 40 squares of 10 li. The rest are 40 for a square of 100 li, 60 for a square of 10 li; 20 for a square of 50 li are enfeoffed, which are 30 for a square of 100 li; the rest are 10 for a square of 100 li, 60 for a square of 10 li. Famous mountains and large lakes are not enfeoffed, the rest are used as vassal inter-fields. The meritorious princes are given inter-fields as salaries; those who have their lands cut are given inter-fields as salaries.

Zhuge Liang later entered Jin and was appointed Grand Marshal, but he could not be summoned. Because he had a feud with the Jin Dynasty, he always sat with his back to the Luo River. She was an old acquaintance of Emperor Wu, and the emperor wanted to see her but had no way to do so, so he asked Concubine Zhuge to call Liang. When she arrived, the emperor met with the concubine dowager. After the ceremony and when they were drunk, the emperor said, "Do you still remember our childhood friendship?" Liang said, "I cannot bear to see my body covered in charcoal and lacquer. Today I see your holy face again." He burst into tears. The emperor then left in shame and regret.

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.




最新章节:意想不到的结局!(一)

更新时间:2025-03-13

最新章节列表
义之所在
只求速死
刘纤云
这事没完
火国低头
若再算上老夫呢?
郜门
重大发现
从差点落选到历史第一
全部章节目录
第1章 羊泰发狂
第2章 斩二步(四更完)
第3章 再遇帝无极
第4章 爆元丹的药效!(三更)
第5章 意外相遇
第6章 老树开花(五更完毕)
第7章 引见
第8章 幽灵魂晶
第9章 谁敢动我大哥!
第10章 十亿额度(第一更)
第11章 还记得松江的摩天轮吗?
第12章 惊空兽王
第13章 白光逆袭
第14章 恶习难改(补更2)
第15章 不好意思
第16章 伏波
第17章 锁定目标
第18章 萧家客卿(六更)
第19章 丧家之犬
第20章 青峰镇
点击查看中间隐藏的5064章节
Horror相关阅读More+

Traveling through the fields: a rural doctor

Zhongsun Jinghuai

My system is broken

Bo Miaoping

Lurking in the beauty's office

Jiang Xiahan

Soul-Stirring

Kong Chi Fen Ruo