提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

AV��Ӱ��վ

Yidai Yu 498万字 787332人读过 连载

《AV��Ӱ��վ》

Ziyun: "Filial piety to serve the king, respect to serve the elders", showing that the people are not two-faced, so the gentleman does not seek official position when he has a king, but only calls the two kings on the day of divination. The mourning of a father for three years and the mourning of a ruler for three years show the people that they should not doubt. When parents are alive, one dare not take possession of their own person or property for personal use, showing the people that there is a distinction between superiors and subordinates. Therefore, the emperor has no guest etiquette within the four seas, and no one dares to be the master. Therefore, when the ruler welcomes his ministers, he ascends from the steps of the east and takes the throne in the hall, showing the people that they dare not take possession of their rooms. When parents are alive, gifts and offerings are not given as carriages and horses, showing the people that they dare not take possession of their own. With this, the people will still forget their parents and be disloyal to their ruler. Confucius said: "The first thing in etiquette is money and silk, which is to make the people first serve and then pay salaries." If money is put first and etiquette second, the people will benefit; if there is no excuse and the market is traded, the people will quarrel. Therefore, the gentleman will not look at the gifts if he cannot see them. The Book of Changes says: "Not ploughing and harvesting, not weeding and weeding, is a disaster." With this, the people will still value salaries and despise behavior. Confucius said, "A gentleman does not take all the benefits and leave them to the people." The Book of Songs says, "There are those who have left their crops, there are those who have not gathered their crops, and they are the benefits of the widow." Therefore, a gentleman does not farm when he is in office, and does not fish when he is in the field; he does not work hard to eat delicacies; a senior official does not ride on a sheep, and a scholar does not ride on a dog. The Book of Songs says, "When you pick radishes and mulberries, do not lower your body; do not violate the virtuous words, and die together with you." With this, the people in the streets still forget righteousness and fight for benefits, and lose their bodies.

Xie Cheqi said to Xie Gong: "There is no need to sing loudly when wandering around. Just sit respectfully, twiddle your nose and look around, and you will feel like you are sleeping in the mountains and lakes and having a leisurely time."

Do not pull the coming, do not report the past, do not blaspheme the gods, do not follow the wrong, do not predict the unknown. Scholars rely on virtue and enjoy art; workers rely on law and enjoy persuasion. Do not criticize clothes and tools, do not be pedantic of words. The beauty of words is solemn and majestic; the beauty of the court is full of people; the beauty of sacrifice is orderly and majestic; the beauty of carriages and horses is not timid; the beauty of phoenixes is solemn and peaceful. Ask the king's sons, the elder one says: "He can follow the affairs of the state"; the younger one says: "He can control" or "He can't control". When asked about the age of a senior official's son, if he is older, he will say, "He can follow the music of the musicians"; if he is younger, he will say, "He can be correct in the music of the musicians" but he cannot be correct in the music of the musicians". When asked about the age of a scholar's son, if he is older, he will say, "He can plough the fields"; if he is younger, he will say, "He can carry firewood" but he cannot carry firewood. He cannot walk when holding a jade or tortoise shell, nor when he is in the hall or on the city wall. He cannot walk in a military carriage; the intermediary cannot bow.




最新章节:敌至

更新时间:2025-03-19

最新章节列表
第二战场
心急如焚
愿我父母安康
好日子到头了?
他有隐疾……
花门出手
倒霉的小阎(加更1)
危险的警告(为[爱氪金的喵]盟主加更)
第三枚
全部章节目录
第1章 不怕被撑死
第2章 你对天气一无所知
第3章 云易
第4章 叶长老
第5章 大逃亡
第6章 解开心结
第7章 石书
第8章 打赌拜师
第9章 撕破脸
第10章 海鸟的直觉
第11章 各司其职
第12章 鲲鹏宫?仙王大教!
第13章 一拳轰翻
第14章 卖身契
第15章 妖精气场的奇效
第16章 越来越稳的刘尚恩
第17章 财神爷
第18章 太能说了
第19章 咱们
第20章 出发凛天宗
点击查看中间隐藏的7787章节
Martial Arts相关阅读More+

The Rebirth of the Movie Queen

Xiahou Xiaohang

Palace Fighting: Imperial Palace War

Fu Zuirong

The Princess's Splendor

Fei Mo Tian Ci

Sweet Wife Express

Talk Dingchou

Daily Life of Yishi in the Qing Dynasty

Shang Xi

Coroner's Guide

Dongmen Huali