Gongliang Yunxi 270涓囧瓧 801514浜鸿杩 杩炶浇
銆姽扇搜侵奕蘸访谰镁镁勉
Confucius got up early, put his hands behind his back and dragged his stick, and swayed at the door, singing, "Is Mount Tai collapsing? Is the beam breaking? Is the philosopher withering?" After singing, he went in and sat in front of the door. Zigong heard it and said, "If Mount Tai collapses, where can I look up? If the beam breaks and the philosopher withers, where can I go? Master, I am afraid you will be ill." Then he hurried in. The Master said, "Ci! Why are you so late? The Xia emperor was buried on the east steps, which was like being in the east; the Yin people buried between the two pillars, which meant that they were flanked by the host and the guest; the Zhou people buried on the west steps, which was like being the guest. And I am a Yin person. Last night, I dreamed that I was sitting and lying between the two pillars. If a wise king does not rise, who in the world can respect me? I am about to die." He died after seven days of illness.
The mourning period of two periods is three years; the mourning period of two years is two years. The mourning period of the ninth and seventh months is three periods; the mourning period of the fifth month is two periods; the mourning period of the third month is one period. Therefore, offering sacrifices at a certain time is a ritual; and ending mourning at a certain time is the way. Offering sacrifices is not the ending of mourning. Those who are buried three years later must offer sacrifices again, and the mourning period is not the same as the time between offering sacrifices. The great merit is the mourning of the master, and if it is three years, then sacrifices must be offered twice. For friends, only the yu and bu are required. If a scholar or concubine has a son, she shall be mourned for him, but if she has no son, then it is not required. If the grandparents, fathers, brothers and sisters are not born, the father shall be taxed for mourning, but the person shall not be taxed. If the parents, wife and eldest son of the monarch are mourned, the monarch shall not be taxed after the mourning is ended. For close ministers, the monarch shall wear this kind of clothes; the rest shall follow the mourning and not follow the tax. Although the monarch does not know about the mourning, the ministers have already worn it.
鏍囩锛欧美人与动牲交片免费播放銆啊快进去好深用力啊使劲岳銆久久国产精品免费高清
鐩稿叧锛国产成人亚洲日韩欧美久久久銆亚洲国产欧美在线人成最新銆亲亲直播安卓銆男女超爽视频免费播放銆亲胸揉胸膜下刺激视频樱桃銆暗夜直播下载銆成·人免费午夜无码区銆99精品热这里只有精品銆亚洲精品无码久久久久銆国产激情在线观看播放
鏈鏂扮珷鑺傦細閭e氨娌¢棶棰樹簡锛2025-03-13锛
鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-13
銆姽扇搜侵奕蘸访谰镁镁勉婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆姽扇搜侵奕蘸访谰镁镁勉婰atest Chapter銆