提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!
An old friend of Confucius was Yuanrang. When his mother died, Confucius helped her wash the coffin. Yuanrang climbed a tree and said, "It has been a long time since I have trusted music." The song went, "The spotted head of a raccoon, holding the curled hand of a woman." Confucius passed by as someone who did not hear it. The follower said, "Can't you stop?" Confucius said, "I have heard that relatives should not lose their relatives, and the old ones should not lose their old ones."
Zhou Shuzhi was appointed as the prefect of Jinling, and Zhou Hou and Zhong Zhi went to say goodbye to him. As Shuzhi was about to leave, he couldn't stop crying. Zhong Zhi was angry and said, "She is a woman, and she is crying when she says goodbye to you!" Then he left. The Duke of Zhou stayed alone, drank with him and talked with him. Before leaving, he wept and stroked his back, saying, "Take good care of yourself."
Emperor Ming was in the West Hall, drinking with the officials. Although they were not drunk, the emperor asked, "How do the famous ministers gathered here today compare to Yao and Shun?" Zhou Boren was the Minister of State at that time, so he said in a stern voice, "Although we are the same ruler now, how can we be equal to the sage's rule!" The emperor was furious, went back inside, wrote a handwritten edict on a whole yellow paper, and gave it to the Chief Justice to collect, as he wanted to kill him. A few days later, the emperor ordered Zhou to leave and all the officials went to visit him. Zhou said: "I know now that I should not be put to death. My crime is not serious enough."
When Wang Dun first married the princess, he went to the toilet and saw a lacquer box filled with dried dates. He originally wanted to use them to plug his nose, but the princess thought that there were also fruits on the toilet, so he ate all of them. After returning, the maid held up a golden bath tray filled with water and a glass bowl filled with bath beans. She then poured chopsticks into the water and drank from it, calling it dry rice. All the maids covered their mouths and laughed.
Wang Xiaobo asked Taifu Xie: "How is Mr. Lin compared to the Chief Secretary?" Taifu replied: "The Chief Secretary is Shaoxing." He asked: "How is he compared to Liu Yin?" Xie said: "Oh! Liu Yin is outstanding." Wang said: "If what you said is true, then it is not like these two people, right?" Xie said: "My body and mind are just like that."
Before leaving, Mr. Yu talked to Zhong about the future affairs and entrusted him with deep trust. Zhong said, "Whose fault is it when the pillars are broken and the rafters are falling?" Yu said, "Today's events cannot be discussed any more. You are the one who will restore the situation!" Zhong said, "I think you are worthy of being Xun Lin's father."
Zeng Zi asked, "When a envoy dies in his residence, etiquette says: public residences are restored, but private residences are not restored. In all countries where envoys are granted residences by officials, public residences are already public residences, so why do you say that private residences are not restored?" Confucius said, "What a good question! The homes of ministers, officials, and scholars are called private residences; public residences and official residences are called public residences. The restoration of public residences is what it means." Zeng Zi asked, "The lower dead: Tu Zhou buried in the garden, and then went there by carriage, because the road was close. Now the tomb is far away, how should it be buried?" Confucius said, "I heard Lao Dan say: In the past, Shi Yi had a son who died, which was the lower dead. The tomb was far away, and Zhao Gong asked him, 'Why don't you bury him in the palace? ' Shi Yi said, 'How dare I? ’ Duke Zhao told Duke Zhou about this, and Duke Zhou said, ‘Is it not possible?’ Shi Yi did it. The use of coffins and coffins for the deceased was first introduced by Shi Yi.
《新开仿逐鹿中原传奇》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《新开仿逐鹿中原传奇》Latest Chapter。