提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

久久精品国语对白 久久久

Xiahou Guofeng 288万字 212767人读过 连载

《久久精品国语对白 久久久》

Wang Youjun got someone to write the preface to the Lanting Collection and the preface to the Jingu Poems, and he was also told that he was comparable to Shi Chong, and he was very pleased.

The position of the chief minister of a second-rate state is equal to that of the chief minister of a large state, the position of the middle minister is equal to that of the chief minister of a large state, the position of the middle minister is equal to that of the chief minister of a large state, the position of the lower minister is equal to that of the chief minister of a small state, and the position of the middle and lower ministers is equal to one-third of that of the middle and lower ministers. In the four seas, the nine states and islands are one thousand li square. In each state, thirty states of one hundred li are established, sixty states of seventy li, one hundred and twenty states of fifty li, a total of two hundred and ten states; famous mountains and large lakes are not used as fiefs, and the rest are used as vassal states and inter-regional land. In the eight states, there are two hundred and ten states. In the county of the Son of Heaven, there are nine states of one hundred li square, twenty-one states of seventy li, sixty-three states of fifty li, a total of ninety-three states; famous mountains and large lakes are not used as fiefs, and the rest are used as salary officers and inter-regional land. In the nine states and islands, there are one thousand seven hundred and seventy-three states. The chief officers of the Son of Heaven and the vassal states of the princes are not included. The emperor uses common officials within one hundred li, and uses imperial guards within one thousand li. Outside one thousand li, prefectures are set up. Five states are divided into subordinates, and subordinates have chiefs. Ten states are divided into liaons, and liaons have commanders. Thirty states are divided into soldiers, and soldiers have chiefs. Two hundred and ten states are divided into states, and states have barons. Eight states have eight barons, fifty-six commanders, one hundred and sixty-eight commanders, and three hundred and thirty-six chiefs. The eight barons each divide the world into two left and right with their subordinates, belonging to the two elders of the emperor. Within a thousand miles is called Dian, and outside a thousand miles is called Cai and Liu. The emperor: three dukes, nine ministers, twenty-seven senior officials, and eighty-one yuanshi. Big countries: three ministers; all appointed by the emperor; five lower senior officials and twenty-seven senior officials. Second-rate countries: three ministers; two ministers appointed by the emperor, one minister appointed by his lord; five lower senior officials and twenty-seven senior officials. Small countries: two ministers; all appointed by their lord; five lower senior officials and twenty-seven senior officials. The emperor appoints his senior officials as three supervisors to supervise the state of the prefect, and three people in each state. The emperor's internal princes are appointed as salaries; the external princes are appointed as successors. Rule: Three dukes, one appointment; if there is an additional appointment, it is a gift. No more than nine appointments. The ruler of a second-rank state, no more than seven appointments; the ruler of a small state, no more than five appointments. The minister of a large state, no more than three appointments; the lower ministers, two appointments, the minister of a small state and the lower officials, one appointment. All officials and civilians must first be discussed. After discussion, they are appointed, appointed, and given salaries. The people who are given titles in the court are shared with scholars. The criminals are thrown out with the public in the market. Therefore, the government does not keep criminals, the officials do not raise them, and the scholars do not talk to them when they meet them on the road; they are kept away from the four directions, and they are allowed to go wherever they want. They are not allowed to govern, and they are not allowed to live. The princes pay a small appointment every year, a big appointment every three years, and a visit every five years.

Mao Bocheng was proud of his talent and often said: "I would rather be a broken orchid than a sagebrush."




最新章节:你们自己玩,高兴就好!(七)

更新时间:2025-03-21

最新章节列表
战狼
穿鞋的来了
异性情敌
弱肉强食
伍月
顿悟
提前动手
仙域客
这是一个难题!
全部章节目录
第1章 天尊洞府的真面目
第2章 百年悟道
第3章 下场会很惨
第4章 魔帝分身
第5章 强夺
第6章 不是这个价
第7章 一品开天
第8章 你怎么来的?
第9章 陌生的气味
第10章 福运绵长
第11章 虚虚实实(求月票)
第12章 轰碎仙道基石
第13章 九成几率,历史记录
第14章 举重若轻
第15章 临行前的重托
第16章 模糊的界限
第17章 决赛!两个极端的防守
第18章 抱歉,我要去下医院
第19章 反伏击
第20章 大铁槽子和两把菜刀
点击查看中间隐藏的7298章节
Fantasy相关阅读More+

The Three Realms Fairy

Nanmen Chuheng

The sound of decadence

Fan Jiang Guisi

You don't wear your own collar

Kong Binglan

Rolling in

Xu Ruxiang

Super Spiritual Beast

Bilu Mingming

No goodbyes to the night, no goodbyes to the river

Zeng Fangxuan