提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

Ou Bo official website

Yangshe Yuankai 437万字 326470人读过 连载

《Ou Bo official website》

When a king enters the door, he should brush the doorway, and a senior official should stand between the middle and the middle of the doorway, and a scholar should brush the doorway. Guests should not enter the middle of the door or step on the threshold. Public affairs should be conducted from the west of the doorway, and private affairs should be conducted from the east of the doorway. When a king and a corpse walk together, a senior official should follow the steps, and a scholar should walk in the middle. When walking slowly, they should all follow this. When walking quickly, one should not move his hands or feet, and a pig in a circle should not lift its feet, but should move in unison like a stream. The same is true for those at the table. When walking upright, one's chin should flow like an arrow, and when walking with a hat on, one should lift his shoes and hold a tortoise shell, lift his front and drag his heels, and walk slowly. When walking, one should be in a state of dignified and orderly manner, and the temple should be in a state of mingled and the court should be full of people. The gentleman's face is relaxed and slow, and he is respectful when he sees someone he respects. His feet are heavy, his hands are respectful, his eyes are upright, his mouth is still, his voice is quiet, his head is straight, his aura is solemn, his posture is virtuous, his expression is solemn, he sits like a corpse, and when he is at home, he is warm and gentle. When offering sacrifices, his face and color are as if he sees the person he is offering sacrifices to. His expression is full of sorrow, his expression is dazed, his eyes are agitated, his speech is cocooned, his expression is fierce, his speech is rude, his expression is stern, and his eyes are clear. His appearance is clear, he is humble but not flattering, his head and neck must be in the right place, he stands upright and walks in time, his aura is full and solid, and his complexion is elegant. When referring to oneself: the emperor says "I am the only one", the baron says "the emperor's powerful minister". The princes say to the emperor "the minister who guards such and such a land", and those in the border towns say "the minister who protects such and such a land". Those who are inferior to the enemy say "I am the one", the ruler of a small country says "I am the only one", and those who are exiled also say "I am the only one". The senior officials are called lower ministers, and those who are banished are called the widowed monarch's elders. The junior officials name themselves, and those who are banished are called the widowed officials. The crown prince names himself, and those who are banished are called the widowed monarch's suitable ones. The princes are called the ministers of the ministers. The scholars are called the ministers of ... The country of the eight barbarians is outside the south gate, facing north and going east. The country of the six Rong is outside the west gate, facing east and going south. The country of the five Di is outside the north gate, facing south and going east. The country of the nine Cai is outside the Ying Gate, facing north and going east. The four barriers are there, and the world is here. This is the location of the Mingtang of Duke Zhou. The Mingtang is to clarify the nobility and inferiority of the princes.

This month is the beginning of autumn. Three days before the beginning of autumn, the great historian visits the emperor and says: On a certain day, autumn begins, and the great virtue is in gold. The emperor is ready. On the day of the beginning of autumn, the emperor personally led the three dukes, nine ministers, princes, and officials to welcome autumn in the western suburbs. When he returned, he rewarded the military commanders and warriors in the court. The emperor ordered the generals to select soldiers and sharpen the weapons, select the brave and the brave, and appoint those who have made contributions to conquer injustice. He questioned and punished the violent and the slow, so as to make it clear what is good and what is bad, and to win the favor of the distant.




最新章节:蜕变!猴赛雷杰森郭!

更新时间:2025-03-24

最新章节列表
不用找工作的毕业生
没有被证实的死亡
从心!碧血丹心詹忠诚!
距离在缩短
忠义谱
近水楼台?
两个中级阵师
有一事要确认
源晶
全部章节目录
第1章 神经失常的财务?
第2章 砸到人了
第3章 谁万世流传
第4章 别耍小心眼
第5章 杰森郭也能飞!
第6章 替主挑衅
第7章 这是我的
第8章 会心一击
第9章 变异大九九天劫!
第10章 你看见我手机了吗?
第11章 海钓
第12章 情报
第13章 阴差阳错
第14章 大军压境
第15章 离开海风城
第16章 功在千秋
第17章 情感才是最美的
第18章 要瞎眼了
第19章 谁是当年最有情
第20章 谁接走的人?
点击查看中间隐藏的8112章节
Campus相关阅读More+

Crying without tears

Gongye Xingxing

Medicine Gate Immortal Doctor

Yang Hua Ge

My vampire girlfriend is too radical

Tumen Yucui

Industrial Empire

You Chi Fen Ruo

I'm busy farming at the border.

Kui Xiangtao

The Return of the Strong Young Master

Yangshe Yongli